"سقراط" - قاموس عربي فرنسي

    سُقْرَاط

    اسم علم

    ويكيبيديا

    "سقراط" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Socrate
        
    • Socrates
        
    • Sokrates
        
    • Aristote
        
    Une autre encore représentait Constantin, Socrate et Attila, et tout un tas d'autres d'amants aux noms étranges et aux professions décalées. Open Subtitles و اخر كان قسطنطين و سقراط و اتيلا و اخرون من العشاق باسماء غريبة و مهن شاذة
    L'appel au dialogue, cependant, n'est pas mort avec Socrate. UN إلا أن الدعوة إلى الحوار لم تمت بموت سقراط.
    Cet appel dépasse les domaines formels de l'enseignement et de la philosophie, car Socrate était plus qu'un philosophe. UN وهذا النداء يسمو فوق عالم التعليم النظامي والفلسفة، لأن سقراط كان أكثر من مجرد فيلسوف.
    En 1999, cette coopération avec la plupart des partenaires européens a été transférée au programme Socrates. UN وخلال عام 1999 حول هذا التعاون مع معظم الشركاء الأوروبيين إلى برنامج سقراط.
    Les derniers mots de Socrates, juste après avoir bu la ciguë. Open Subtitles سقراط الكلمات الأخيرة، بعد شرب الشوكران مباشرة
    Dans le traité le plus ancien de la pensée politique occidentale, la République de Platon, Socrate tente d'esquisser ce qui serait l'ordre politique idéal selon la nature. UN ففي أول أعمال الفكر السياسي الغربي، ألا وهو جمهورية أفلاطون، يحاول سقراط تصوير أفضل نظام سياسي وفقا للطبيعة.
    Socrate avait, dans un premier temps, hésité à admettre l'égalité des femmes dans l'ordre des choses qu'il élaborait, de crainte d'être la risée des autres hommes. UN ويتبين أن سقراط كان معرضا في بداية اﻷمر عن الاعتراف بدور المرأة كشريك على قدم المساواة في المخطط الذي وضعه لﻷمور، خشية أن يسخر منه الرجال اﻵخرون.
    Dans le traité le plus ancien de la pensée politique occidentale, la République de Platon, Socrate tente d'esquisser ce qui serait l'ordre politique idéal selon la nature. UN ففي أول أعمال الفكر السياسي الغربي، ألا وهو جمهورية أفلاطون، يحاول سقراط تصوير أفضل نظام سياسي وفقا للطبيعة.
    Socrate avait, dans un premier temps, hésité à admettre l'égalité des femmes dans l'ordre des choses qu'il élaborait, de crainte d'être la risée des autres hommes. UN ويتبين أن سقراط كان معرضا في بداية اﻷمر عن الاعتراف بدور المرأة كشريك على قدم المساواة في المخطط الذي وضعه لﻷمور، خشية أن يسخر منه الرجال اﻵخرون.
    Will Schuester a apparemment repris l'éternel débat qui a fâché les pédérastes depuis Socrate. Open Subtitles قاموا به من اي وقت مضى حسناً يبدو بان ويل شوستر لقد رفع السؤال القديم الشائك المنحرف المخيف منذ زمن سقراط
    Je sais que tu peux avoir peur de la perdre, mais il y a cette citation de Socrate dont je me souviens toujours quand je pense à la perte. Open Subtitles وأنا أعلم أنك يجب أن يكون خائفا أن تفقد لها، ولكن هناك هذا سقراط الاقتباس الذي أتذكر دائما عندما أفكر في الخسارة.
    Non merci, Socrate. Je reçois ma dose à l'université. Open Subtitles لا ، شكراً يا سقراط لدي ما يكفيني في المدرسة
    J'ai tout feuilleté, depuis Socrate jusqu'à Shakespeare... pour trouver les mots qui diraient... ce que Lex et Helen ressentent l'un pour l'autre. Open Subtitles لقد بحثت في كل الكتب من سقراط حتى شكسبير محاولاً أن أجد شخصاً يمكنه أن يضع كلمات تصف شعور ليكس وهيلين تجاه بعضهما
    Socrate était un peu le Vince McMahon de la philosophie. Open Subtitles حسناً سقراط كان مثل فينس المصارع ولكن في الفلسفة
    Et son vieil ami Socrate le Lion passa le restant de ses jours chez lui, à prendre de l'âge en admirant tranquillement le ciel. Open Subtitles وصديقه العتيد سقراط الأسد امضى بقية حياته في المنزل وتقدم به العمر وهو يحدق بسلام إلى السماء
    Et on est condamnés si on retourne libérer Socrate et ouvrir les vannes. Open Subtitles محكوم علينا بالفشل اذا رجعنا لإنقاذ سقراط وتحرير المياه
    Tu vois ? Il veut te dire au revoir. Dis au revoir, Socrates. Open Subtitles هل تري, انه يريد ان يقول ودعا لامي, قول ودعا, سقراط
    D'accord, Ben, mais juste parce que Socrates est d'accord. Open Subtitles موافق، بن. فقط لأن سقراط قال بأنّه بخير.
    3. L'élaboration et la mise à l'essai d'un cadre de référence de qualité pour les services d'alphabétisation des adultes, dans le cadre de l'initiative Socrates Transnational; UN 3 - استحداث وابتكار إطار ذي نوعية جيدة لخدمات الإلمام بالقراءة والكتابة في سياق مبادرة سقراط عبر الوطنية؛
    En outre, le programme Socrates encourage le développement des nouvelles méthodes d'éducation pour adultes et des réseaux d'organisations d'éducation pour adultes et offre les bases nécessaires au développement de l'éducation à distance. UN وينهض برنامج سقراط أيضاً تطوير منهجية تعليم الكبار الجديدة وشبكة منظمات الكبار ويوفر الشروط الأساسية لتطوير نظام التعليم عن بعد.
    Je t'aime aussi, Sokrates. Open Subtitles وأنا أيضاً أحبك يا (سقراط)!
    Il etait moche, Platon gros et Aristote maniere. Open Subtitles لقد كان قبيحاً سقراط كان قبيحاً، أفلاطون كان سميناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد