ويكيبيديا

    "سلام وطيد ودائم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une paix ferme et durable
        
    • une paix solide et durable
        
    • une paix stable et durable
        
    • de paix solide et durable
        
    • paix ferme et durable soit
        
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    Ce n'est qu'en se conformant scrupuleusement et inconditionnellement aux principes du respect de la souveraineté de la Yougoslavie, de son intégrité territoriale et du non-recours à la force que l'on pourra garantir une paix solide et durable dans cette région. UN فالامتثال الدقيق وغير المشروط لمبدأي سيادة يوغوسلافيا وسلامتها اﻹقليمية وعدم استعمال القوة هو وحده الكفيل بضمان سلام وطيد ودائم في المنطقة.
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : processus d'établissement d'une paix ferme et durable et progrès réalisés dans la structuration d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    Les élections générales de 1999 ont été les premières depuis la signature de l'Accord pour une paix ferme et durable. UN 6 - وكانت الانتخابات العامة لعام 1999 هي الأولى المعقودة منذ توقيع الاتفاقات بشأن إقامة سلام وطيد ودائم.
    La situation en Amérique centrale : processus d'établissement d'une paix ferme et durable et progrès réalisés dans la structuration d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : processus d'établissement d'une paix ferme et durable et progrès réalisés dans la structuration d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : processus d'établissement d'une paix ferme et durable et progrès réalisés dans la structuration d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situation en Amérique centrale : moyens d'établir une paix ferme et durable et progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    LA SITUATION EN AMÉRIQUE CENTRALE : PROCESSUS D'ÉTABLISSEMENT D'une paix ferme et durable ET PROGRÈS RÉALISÉS DANS LA STRUCTURATION D'UNE UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم
    Elle a été créée en 1988 grâce aux ressources financières du prix Noble de la paix décerné à M. Oscar Arias Sánchez, son fondateur et ex-Président du Costa Rica, en hommage aux efforts qu'il a déployés pour aboutir à une paix solide et durable en Amérique centrale. UN وأُنشئت في عام 1988 بفضل حصائل نقدية من جائزة نوبل للسلام الممنوحة لمؤسسها ورئيس جمهورية كوستاريكا فيما بعد آرياس سانشيز اعترافاً بجهوده في تحقيق سلام وطيد ودائم في أمريكا الوسطى.
    Le sentiment d'appropriation nationale accroît les chances de résoudre les conflits et permettre ainsi l'instauration d'une paix stable et durable. UN 4 - ويؤدي تولّي البلد زمام الأمور في تسوية النـزاعات إلى زيادة فرص النجاح في حلها وفي تحقيق سلام وطيد ودائم بعد ذلك.
    Encouragée également par le fait que le Gouvernement guatémaltèque et le commandement général de l'Union révolutionnaire nationale guatémaltèque aient repris le processus de négociations, dans l'intention de régler les problèmes de fond restés en suspens, le plus rapidement possible, afin que ce processus soit couronné par la signature d'un accord de paix solide et durable dans l'année en cours, UN وإذ يشجعها أيضاً أن حكومة غواتيمالا والقيادة العامة للاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي قد استأنفتا عملية التفاوض، بغية حل المسائل الموضوعية المتبقية في أسرع وقت ممكن من أجل تتويج العملية بالتوقيع على اتفاق لتحقيق سلام وطيد ودائم خلال السنة الحالية،
    L'ONU devrait donc continuer à leur prêter assistance afin qu'un accord de paix ferme et durable soit conclu sans délai. UN وعليه، ينبغي لﻷمم المتحدة الاستمرار في تقديم المساعدة لهما بغية التوصل، في أقرب وقت ممكن الى اتفاق بشأن إقامة سلام وطيد ودائم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد