Son président pourrait, le cas échéant, confier certaines activités à des groupes de rédaction. | UN | وتكون لرئيس هذه اللجنة سلطة تفويض الأعمال، حسبما يكون مناسباً، إلى أفرقة صياغة. |
Son président pourrait, le cas échéant, confier certaines activités à des groupes de rédaction. | UN | ويكون لرئيس هذه اللجنة سلطة تفويض الأعمال، حسبما يكون مناسباً، إلى أفرقة صياغة. |
Son président pourrait, le cas échéant, confier certaines activités à des groupes de rédaction. | UN | ويكون لرئيس هذه اللجنة سلطة تفويض الأعمال، حسبما يكون مناسباً، إلى أفرقة صياغة. |
16. Le Comité pourrait déléguer à un groupe de travail ses responsabilités prévues dans la présente section. | UN | وتكون للجنة سلطة تفويض فريق عامل بتحمل مسؤولياتها في إطار هذا الفرع. |
Quiconque aura reçu une délégation de pouvoirs en matière de signature recevra bientôt une définition appropriée de son mandat, énonçant clairement sa responsabilité personnelle, ses pouvoirs et son obligation redditionnelle. | UN | وستحصل كل سلطة تفويض فردية بتوقيع العقود قريبا على اختصاصات، تحدد بوضوح مسؤوليتها الفردية وسلطتها وكيفية مساءلتها. |
Son président pourrait, le cas échéant, confier certaines activités à des groupes de rédaction. | UN | ويكون لرئيس هذه اللجنة سلطة تفويض الأعمال، حسبما يكون مناسباً، إلى أفرقة صياغة. |
Son président pourrait, le cas échéant, confier certaines activités à des groupes de rédaction. | UN | وتكون لرئيس هذه اللجنة سلطة تفويض الأعمال، حسبما يكون مناسباً، إلى أفرقة صياغة. |
Son président pourrait, le cas échéant, confier certaines activités à des groupes de rédaction. | UN | وتكون لرئيس هذه اللجنة سلطة تفويض الأعمال، حسبما يكون مناسباً، إلى أفرقة صياغة. |
Son président pourrait le cas échéant confier certaines activités à des groupes de rédaction. | UN | ويكون لرئيس هذه اللجنة سلطة تفويض اﻷعمال، حسبما يكون مناسباً، إلى أفرقة صياغة. |
Son président pourrait le cas échéant confier certaines activités à des groupes de rédaction. | UN | ويكون لرئيس هذه اللجنة سلطة تفويض اﻷعمال، حسبما يكون مناسباً، إلى أفرقة صياغة. |
Son président pourrait, le cas échéant, confier certaines activités à des groupes de rédaction. | UN | وتكون لرئيس هذه اللجنة سلطة تفويض الأعمال، حسبما يكون مناسباً، إلى أفرقة صياغة. |
Son président pourrait, le cas échéant, confier certaines activités à des groupes de rédaction. | UN | وتكون لرئيس هذه اللجنة سلطة تفويض الأعمال، حسبما يكون مناسباً، إلى أفرقة صياغة. |
16. Le Comité pourrait déléguer à un groupe de travail ses responsabilités prévues dans la présente section. | UN | وتكون للجنة سلطة تفويض فريق عامل بتحمل مسؤولياتها في إطار هذا الفرع. |
" 16. Le Comité pourrait déléguer à un groupe de travail ses responsabilités prévues dans la présente section. | UN | " ١٦ - وتكون للجنة سلطة تفويض فريق عامل بتحمل مسؤولياتها في إطار هذا الفرع. |
Quiconque aura reçu une délégation de pouvoirs en matière de signature recevra avant la fin du mois de février une définition appropriée de son mandat, énonçant clairement sa responsabilité personnelle, ses pouvoirs et son obligation redditionnelle. | UN | وقبل نهايــة شهر شباط/فبراير، ستحصل كـل سلطة تفويض فرديــة بتوقيــع العقود على اختصاصات مناسبة، تحدد بوضوح مسؤوليتها الفردية وسلطتها وكيفية مساءلتها. |