Il y a trente ans, un champion du progrès, descendant d'une famille à laquelle l'histoire a infligé plus que sa part de souffrances, a été assassiné. | UN | فمنذ ثلاثين عاما اغتيل بطل اسطوري للتقدم، سليل أسرة خصها التاريخ بأكثر مما تستحق من المعاناة. |
Steve Christian, descendant direct de Fletcher Christian, chef de la mutinerie du Bounty, a été élu à ce poste. | UN | وانتخب لتولي المنصب السيد ستيف كريستيان، وهو سليل لفلاتشر كريستيان، قائد التمرد على السفينة البريطانية باونتي. |
Dernier descendant de la tribu qui t'as créé... en passant, merci pour ça... ok. | Open Subtitles | آخر سليل من نسل القبيلة التي صنعتك بالمناسبة، أشكرك على هذا، تمّ. |
Voici venir le seigneur de race Raghu, il vient à mon secours | Open Subtitles | لقد جاء سليل راجو.. جاء لانقاذى |
Je descends de cette forme de vie, la plus ancienne connue sur Terre, dont la naissance remonte à 4 milliards d'années. | Open Subtitles | البكتيريا تطفو على السطح من حياة المحيطات، التضاريس أنا سليل هذا الشكل من الحياة الذين ارّخوا الأرض بـ 4 مليارات عام |
Temps les descendants des 24 d'origine protégeait les secrets de Salomon. | Open Subtitles | منذ 24 سليل أسرة توارثوا حماية أسرار الملك سليمان |
descendante ou non... ce n'est qu'un être humain... et en franchissant cette voûte, tous nos péchés seront oubliés. | Open Subtitles | سليل ام لا هى مجرد انسان وبعبور ذلك القوس ذنوبنا مغفورة |
Première étape : La ferme de Clell Miller, au Missouri. | Open Subtitles | وكانت محطتهم الأولى هي مزرعة بِغال "سليل ميلر) في شمال ولاية "ميزوري) |
Il a besoin d'un descendant biologique pour lui sauver la vie... une donation génétique de la femme qu'il croit être sa fille perdue depuis longtemps. | Open Subtitles | إنه بحاجة إلى سليل بيولوجي لإنقاذ حياته تبرع وراثي من السيدة التي يعتقد أنها ابنته المفقودة منذ فترة طويلة |
Le prince Fayeen est un descendant de la maison de Saud, la famille désignée par Allah lui-même pour être les gardiens de La Mecque. | Open Subtitles | الأمير فايين هو سليل من آل سعود الأسرة مسحة من الله نفسه هو يعتبر من أوصياء مكة |
Un descendant du singe mesurant 1 m 65... et quelqu'un tente de faire passer une déviation à travers sa maison. | Open Subtitles | طوله خمس أقدام و ثمانية إنشات سليل القرده و شخص ما يحاول بناء طريق جانبى من خلال منزله |
Je suis le descendant direct d'Henry VII. | Open Subtitles | أنا سليل مباشر عن هنري السابع. |
Son nom est indigo, un descendant du clan Brainiac. | Open Subtitles | اسمها نيلي، سليل عشيرة هوس الدماغ. |
Dans mon jardin se trouve un poirier... descendant direct de pépins que le Roi crachait quand il s'asseyait dans ce même jardin. | Open Subtitles | فى حديقتي هُناك شجرة كمثري... هذا سليل مباشر من لُعاب الملك الذي بصقه فى الحديقة. |
Je suis descendant direct d'Édouard II. | Open Subtitles | انا سليل مباشر لإدوارد إيي =يعني يكون من العائله الحاكمة لكن من بعيد |
Je ne voudrais être celui qui présentera ceci au descendant de Saint Pierre. | Open Subtitles | هذا جيد, أنا لا أريد أن أسلم هذه إلى سليل القديس "بيتر" |
Voici venir le seigneur de race Raghu, il vient à mon secours | Open Subtitles | لقد جاء سليل راجو.. جاء لانقاذى |
Sachez que je descends d'une famille de guerriers qui remonte bravement à Richard Cœur de Lion. | Open Subtitles | ربما سيهمك أن تعرفى أننى سليل عائلة من المحاربين و الذى يعود ماضيها الشجاع اٍلى ريتشارد قلب الأسد |
Petit, tu es un des descendants d'Eole... un des petits-enfants d'Atamante, qui était le roi d'Iolcos, une cité près d'ici appartenant entièrement au roi, riche en brebis et en blé | Open Subtitles | أنت ايها الولد الصغير سليل إيالوا لأنك حفيد اتامانتي الذي كان ملك أولكو مدينة بمكان قريب |
Selena est une descendante de chasseurs de sorcières. | Open Subtitles | حسنا ، نعم ، نحن نعرف سيلينا هو سليل الصيادين المشعوذات. |
Et on a laissé Clell Miller. | Open Subtitles | (ويمكننا اللحاق بـ (سليل ميلر إلى هناك أيضاً |
La nuit que tout ça ne commence, dans les bois, il m'a dit qu'il descendait d'une longue lignée de puissants chamans. | Open Subtitles | الليلة قبل ان يبدأ كل هذا في الغابة لقد اخبرني انه سليل رجال طب اقوياء |
Dans quelques jours... nous saurons peut-être enfin qui est l'héritier de Serpentard. | Open Subtitles | خلال أيام قليلة ربما سنعرف من هو سليل السليزرون |