| Mamie, s'il te plaît, je veux pas entendre tout ça. | Open Subtitles | جدتي رجاءا لاأحتاج إلى سماع كل تلك الفوضى |
| On pourra entendre tout ce qui se passe, et on n'interviendra pas tant qu'on n'aura pas confirmé que Grimes a la liste avec lui. | Open Subtitles | لقد قمنا بعمل تتبع لهاتفك سوف نكون قادرين على سماع كل ما يدور ولن نقوم بأي تحركات |
| - En vous taisant ! C'est vrai. J'entends tout ce que vous dites. | Open Subtitles | مارأيكم ببعض الهدوء بأستطاعتي سماع كل كلمة تقولانها |
| Oui, je veux tout entendre sur le missile que tu as arrêté. | Open Subtitles | أجل، أود سماع كل شيء عن كيفية مطاردتكِ لهذا الصاروخ |
| C'est juste drôle d'entendre toutes ces choses anti-mariage de la part d'un divorcé qui porte toujours son alliance. | Open Subtitles | من الطريف سماع كل تلك الأمور المُعادية للزواج، من رجل مُطلق، لايزال يرتدي خاتم زواجه. |
| J'ai contourné la surveillance, mais les Japs peuvent entendre chaque mot. | Open Subtitles | تجاوزت المراقبة على هذا الجانب، لكن اليابانييون بإمكانهم سماع كل كلمة. |
| Si je dois rester avec vous Amanda, j'ai besoin de tout savoir. | Open Subtitles | كل الحقائق، وكل التفاصيل إن كنتُ سأقف إلى جانبكِ يا أماندا، فأنا أحتاج إلى سماع كل شيء |
| On peut entendre les moindres que bruits que nos coloc'font la nuit, | Open Subtitles | يمكننا سماع كل إزعاج يصدر من رفقائنابالليل |
| - Moi, ce qui me fatigue, c'est d'entendre toute la journée que plein de mecs veulent se caser. | Open Subtitles | ما يزعجني هو سماع كل يوم أنالكثيرمن العُزابتُريدالأستقرار. |
| On pourra entendre tout ce qui se passe sur la plate-forme. | Open Subtitles | سوف تكون قادرا على سماع كل ما يحدث في حقل الغاز |
| Ce qui veut dire qu'elle peut entendre tout ce qu'on dit, génie. | Open Subtitles | ما يعني أنها تستطيع سماع كل ما نقوله يا عبقري. |
| J'ai vraiment envie d'entendre tout ça,j'ai besoin de rentrer chez moi maintenant. | Open Subtitles | أرغب حقاً في سماع كل شىء عنها لكن علىَ العودة للمنزل الآن |
| - Dawn, t'es sûre de vouloir entendre tout ça? | Open Subtitles | داون , هل أنتِ متأكدة بأنكِ تريدين سماع كل هذا ؟ |
| J'ai couru un rebond robinet dans la salle conférence de haut-parleur qu'ils ne trouveront jamais, et je peux entendre tout ce qu'ils disent. | Open Subtitles | أدرت جهازاً للتنصت في مكبر غرفة الاجتماعات والذي لن يجدوه أبداً ويمكنني سماع كل ما يقولون |
| Par cette aération, j'entends tout ce que vous vous dites. | Open Subtitles | من هذه النافذة يمكنني سماع كل شئ يحدث بين الجميع هناك |
| Le seul problème avec une porte ouverte est qu'on peut tout entendre. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة في الباب المفتوح هو إمكانية سماع كل شيء |
| entendre toutes les choses affreuses que Jesus disait sur moi et toi tu me défendais meme pas | Open Subtitles | هو سماع كل ما قاله عني هيسس من سوء وأنتي حتى لم تدافعي عني |
| Je pouvais entendre chaque pensée... de chaque personne de la ville. | Open Subtitles | كان يمكنني سماع كل الأفكار من كل شخص في المدينة بأكملها |
| "Ils voudront tout savoir sur notre mission sur Mars. | Open Subtitles | سيودان سماع كل ما حدث لنا هنا على المريخ" |
| Je voulais entendre les dauphins, ce que disaient les pêcheurs... | Open Subtitles | أردت سماع كل شيء تفعله الدلافين كل شيء يقوله الصيادون |
| Je veux entendre toute l'histoire. | Open Subtitles | أريد سماع كل التفاصيل |
| C'est juste que, tu sais, j'ai envie d'écouter tout ça, vraiment. | Open Subtitles | لا , لا شيء حسنا , فقط أنه , انت تعرفين أريد سماع كل ذلك , وانا أقوم بذلك |
| Vous avez tout entendu ? | Open Subtitles | أمكنك سماع كل ذلك؟ |