| Cher journal, juste au moment où je pensais que je serais tout entendu. | Open Subtitles | مذكرتي العزيزة، فقط عندما اعتقدت أني سمعت كل شيء |
| J'aurais probablement déjà dû raccrocher, mais du coup j'ai tout entendu. | Open Subtitles | يو حسناً، كان علي أن أغلق أصلاً لكني لم أغلق السماعة لذلك سمعت كل ذلك |
| Ma playlist s'est arrêtée il y a 2 min. J'ai tout entendu. | Open Subtitles | قائمة اغانيي انتهت منذ دقيقتين ، سمعت كل ذلك |
| Je... je suis juste passée pour voir comment il allait et j'ai entendu tout ce vacarme. | Open Subtitles | و أنا فقط قدمت لكي أفحصها عليه و سمعت كل هذه الجلبة |
| J'ai entendu tout ce qu'elle avait à me dire. Qu'est-ce que tu vas faire? | Open Subtitles | لقد سمعت كل مأرادت أن تقوله مالذي تريدين فعله؟ |
| J'ai entendu tant d'histoires sur les pervers essayant de se faufiler sans se déshabiller. | Open Subtitles | أنظروا، لقد سمعت كل قصة في الكتاب من المنحرفين الذين يريدون الحصول على نظرة عابرة دون تعرية أنفسهم |
| Cette commission a écouté tous les arguments contre et en faveur de Shakti Corporation. | Open Subtitles | هذه اللجنة سمعت كل ...الحجج ضد وفي صف شركة شاكتي.. |
| J'ai écouté chaque mot, et aucun ne me plaît. | Open Subtitles | سمعت كل كلمة تفوّهتها، ولا واحدة أعجبتني |
| J'ai tout entendu hier. | Open Subtitles | انا سمعت كل شىء البارحة اذا انت تخبرنى ان اكذب؟ |
| Je ne sais pas ce qu'elle croit que je crois, mais j'ai tout entendu de leur dispute. | Open Subtitles | لا أدري إن كانت تعرف ما أفكر فيه، لكني سمعت كل شيء قبل أن يكفّوا عن الشجار. |
| Ne me mens pas, j'ai tout entendu. J'étais juste sous ton matelas... et cette Donna avait l'air vraiment furieuse... | Open Subtitles | لا تكذب علي فقد سمعت كل شئ , كنت تحت هذا الفراش |
| Je croyais avoir tout entendu, mais là, garde du corps... | Open Subtitles | إعتقدت بأنني سمعت كل عذر في الوجود ولكن حارسة شخصية ؟ |
| - J'ai tout entendu. - Chaque syllabe ? | Open Subtitles | لقد سمعت كل شيء كل مقطع لفظي , هل فهمت ؟ |
| {\pos(192,230)}Après cinq enfants, Lynette pensait avoir tout entendu. | Open Subtitles | نعم بعد خمس أولاد لينيت ظنت انها سمعت كل الأسئلة |
| J'écoutais aux portes, désolée, mais j'ai tout entendu. | Open Subtitles | لقد كنت أتنصت ، آسفة ، ولكنني سمعت كل شيء |
| Au risque de vous surprendre, Señora Sanchez, j'ai déjà entendu tout ça. | Open Subtitles | ربما أنكي لن تصديقن هذا يا سنيورا سانشيز لكنني قد سمعت كل هذا من قبل |
| Briggs, mec, j'espère que tu as entendu tout ça, mec. | Open Subtitles | بريجز يارجل اتمنى انك قد سمعت كل هذا يارجل |
| Mais si vous aviez entendu tout ce qu'elle m'a dit sous la douche, vous comprendriez qu'elle a complètement perdu ses foutues pédales. | Open Subtitles | ولكن لو كنت قد سمعت كل الاشياء هي فقط أخبرتني في حمام السباحه وأنت تدرك انها كل طرق الخروج |
| Vous pouvez plaisanter, Francky, mais j'ai entendu toutes les histoires. | Open Subtitles | قد يكون الأمر مزاح فرانكي لكن أنا سمعت كل القصص المتعلقة |
| J'ai entendu les faits,et il est évident que je dois... | Open Subtitles | حسناً، سمعت كل الحقائق .. ومن الواضح أن ما علي فعله هو |
| J'ai écouté tous leurs albums. | Open Subtitles | لقد سمعت كل شئ سبق ان قدموه. |
| J'ai écouté chaque mot. | Open Subtitles | سمعت كل كلمة قلتها |
| Et puis, j'ai entendu tous ces pleurs. | Open Subtitles | لقد سمعت كل هذا البكاء |