ويكيبيديا

    "سمعت كل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tout entendu
        
    • entendu tout
        
    • ai entendu
        
    • écouté tous
        
    • J'ai écouté chaque
        
    • entendu toutes
        
    • entendu tous ces
        
    Cher journal, juste au moment où je pensais que je serais tout entendu. Open Subtitles مذكرتي العزيزة، فقط عندما اعتقدت أني سمعت كل شيء
    J'aurais probablement déjà dû raccrocher, mais du coup j'ai tout entendu. Open Subtitles يو حسناً، كان علي أن أغلق أصلاً لكني لم أغلق السماعة لذلك سمعت كل ذلك
    Ma playlist s'est arrêtée il y a 2 min. J'ai tout entendu. Open Subtitles قائمة اغانيي انتهت منذ دقيقتين ، سمعت كل ذلك
    Je... je suis juste passée pour voir comment il allait et j'ai entendu tout ce vacarme. Open Subtitles و أنا فقط قدمت لكي أفحصها عليه و سمعت كل هذه الجلبة
    J'ai entendu tout ce qu'elle avait à me dire. Qu'est-ce que tu vas faire? Open Subtitles لقد سمعت كل مأرادت أن تقوله مالذي تريدين فعله؟
    J'ai entendu tant d'histoires sur les pervers essayant de se faufiler sans se déshabiller. Open Subtitles أنظروا، لقد سمعت كل قصة في الكتاب من المنحرفين الذين يريدون الحصول على نظرة عابرة دون تعرية أنفسهم
    Cette commission a écouté tous les arguments contre et en faveur de Shakti Corporation. Open Subtitles هذه اللجنة سمعت كل ...الحجج ضد وفي صف شركة شاكتي..
    J'ai écouté chaque mot, et aucun ne me plaît. Open Subtitles سمعت كل كلمة تفوّهتها، ولا واحدة أعجبتني
    J'ai tout entendu hier. Open Subtitles انا سمعت كل شىء البارحة اذا انت تخبرنى ان اكذب؟
    Je ne sais pas ce qu'elle croit que je crois, mais j'ai tout entendu de leur dispute. Open Subtitles لا أدري إن كانت تعرف ما أفكر فيه، لكني سمعت كل شيء قبل أن يكفّوا عن الشجار.
    Ne me mens pas, j'ai tout entendu. J'étais juste sous ton matelas... et cette Donna avait l'air vraiment furieuse... Open Subtitles لا تكذب علي فقد سمعت كل شئ , كنت تحت هذا الفراش
    Je croyais avoir tout entendu, mais là, garde du corps... Open Subtitles إعتقدت بأنني سمعت كل عذر في الوجود ولكن حارسة شخصية ؟
    - J'ai tout entendu. - Chaque syllabe ? Open Subtitles لقد سمعت كل شيء كل مقطع لفظي , هل فهمت ؟
    {\pos(192,230)}Après cinq enfants, Lynette pensait avoir tout entendu. Open Subtitles نعم بعد خمس أولاد لينيت ظنت انها سمعت كل الأسئلة
    J'écoutais aux portes, désolée, mais j'ai tout entendu. Open Subtitles لقد كنت أتنصت ، آسفة ، ولكنني سمعت كل شيء
    Au risque de vous surprendre, Señora Sanchez, j'ai déjà entendu tout ça. Open Subtitles ربما أنكي لن تصديقن هذا يا سنيورا سانشيز لكنني قد سمعت كل هذا من قبل
    Briggs, mec, j'espère que tu as entendu tout ça, mec. Open Subtitles بريجز يارجل اتمنى انك قد سمعت كل هذا يارجل
    Mais si vous aviez entendu tout ce qu'elle m'a dit sous la douche, vous comprendriez qu'elle a complètement perdu ses foutues pédales. Open Subtitles ولكن لو كنت قد سمعت كل الاشياء هي فقط أخبرتني في حمام السباحه وأنت تدرك انها كل طرق الخروج
    Vous pouvez plaisanter, Francky, mais j'ai entendu toutes les histoires. Open Subtitles قد يكون الأمر مزاح فرانكي لكن أنا سمعت كل القصص المتعلقة
    J'ai entendu les faits,et il est évident que je dois... Open Subtitles حسناً، سمعت كل الحقائق .. ومن الواضح أن ما علي فعله هو
    J'ai écouté tous leurs albums. Open Subtitles لقد سمعت كل شئ سبق ان قدموه.
    J'ai écouté chaque mot. Open Subtitles سمعت كل كلمة قلتها
    Et puis, j'ai entendu tous ces pleurs. Open Subtitles لقد سمعت كل هذا البكاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد