La dernière fois que j'ai couché avec elle j'étais gros et accéder à mon pénis c'était aussi dur que de sortir la télécommande du canapé. | Open Subtitles | منذ معها الجنس امارس لم انا قضيبي الى والوصول سميناً كنتُ ان بعد عن التحكم جهاز اخراج مثل الاريكة من |
J'ai toujours été un obèse enfermé dans un corps de gros. | Open Subtitles | طوال حياتي كنت رجلاً سميناً محاصر داخل جسم سمين |
Tu le nourris trop. Il deviendra aussi gros que toi. | Open Subtitles | أنت تفرط بإطعام هذا الشئ سيكون سميناً مثلك |
Que le marquis est devenu gras ! Il va briser sa chaise. | Open Subtitles | إنظري كم أصبح الماركيز سميناً عسى أن لا يكسر الكرسي |
Si tu es moche et grosse, ça aide. | Open Subtitles | ،إذا كنت سميناً وغير جذاب فالأموال ستساعد بالتأكيد |
Et soyons honnête, il va redevenir gros. | Open Subtitles | ودعينا نواجه الأمر, هل تعلمين؟ هو سيصبح سميناً مرة اخرى |
C'est bon. Tu ne veux pas le rendre gros. | Open Subtitles | حسناً، هذا جيد، هذا جيد لا يجب أن تجعليه سميناً |
T'es trop susceptible pour être un leader, et t'es pas assez gros pour être un grand acteur. | Open Subtitles | أنت ذو شخصية مبالغ فيها ،لتلعب دور رئيسي ولست سميناً كفاية لتكون ممثل ذو شخصيات متعددة عظيم |
Tu étais comme un gros, Jewish Dennis Rodman. | Open Subtitles | كنت تبدو سميناً كنسخة يهودية من دينس رودمان دينس رودمان: لاعب سلة اميركي مثير للجدل |
- Parce que j'étais gros au lycée ? | Open Subtitles | لماذا,لأننى كنت سميناً فى المدرسة الثانوية؟ |
Ouais! Vous êtes plutôt gros. OK... | Open Subtitles | رجاءً براين، إذا كنت سميناً كما تقول هل بإمكاني الرقص بطوق هولا؟ |
Il etait moche, Platon gros et Aristote maniere. | Open Subtitles | لقد كان قبيحاً سقراط كان قبيحاً، أفلاطون كان سميناً |
Même si tu es gros, même si ça cloche, tu dois aimer ton corps. | Open Subtitles | حتى لو كُنت سميناً إلى رقبتك أو حتى الأشياء التي لا تعمل مثلما يجب يجب أن تُحب جسدك |
Sur le dos, on n'a jamais l'air gros. | Open Subtitles | لا أحد يَبْدو سميناً عندما يستلقي على الأرض |
Il était entièrement poilu, vraiment très gros | Open Subtitles | وكان الشعر في كل مكان وكان سميناً للغاية |
Non, ça me fait mal, connard. Est-ce que j'ai l'air gros ? | Open Subtitles | لأنها تُؤلمني أيها التافِه، هل أبدو سميناً بالنسةِ لك؟ |
Tout le monde accepte un type obèse parcourant le monde, tant qu'il est blanc ? | Open Subtitles | الجميع موافق على أن يكون رجلاً سميناً يحلق حول العالم طالما أنه أبيض؟ |
Il continue de manger et manger jusqu'à devenir obèse, jusqu'à ce qu'il explose. | Open Subtitles | ويأكل، ويأكل، ويأكل إلى أن يصبح سميناً جداً وينفجر |
Vous voyez le gras qui a brûlé et sa chemise en polyester ? | Open Subtitles | يبدو أن الأب كان سميناً أتري الدهون الملتصقه بالمقعد ؟ |
Je ne mange pas de sucre le mercredi, et le dimanche, j'appelle ma mère qui me demande ce que j'ai parce que j'ai l'air grosse au téléphone. | Open Subtitles | وأيّام الأحد أُهاتف أمي، وهي تسألني ما خطب هاتفكِ.. لأنّ صوتي يبدو سميناً.. |
Tu disais que ça faisait grossir. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت أنها تجعلك سميناً |
C'est pas le bon look pour toi, ça te grossit. | Open Subtitles | صغيري هذا ليس زياً مناسباً تعرف الزي يجعلك تبدوا سميناً |