ويكيبيديا

    "سنة حقوق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Année des droits de l
        
    • année pour les droits de l
        
    i) Désignation de l'Année 2000 en tant qu'< < Année des droits de l'homme et de la dignité humaine > > ; UN ' 1` إعلان سنة 2000 سنة حقوق الإنسان وكرامة الإنسان.
    À cet égard, l'année 1998 restera gravée dans l'histoire comme l'Année des droits de l'homme. UN وبهذا المعنى، ستخلد ذكرى سنة ١٩٩٨ في التاريخ بوصفها سنة حقوق اﻹنسان.
    Pour terminer, nous accueillons avec satisfaction deux événements qui ont eu lieu cette année et qui constituent des contributions importantes à l'Année des droits de l'homme : l'adoption, hier soir, de la Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme est importante et opportune. UN وختاما نرحب بتطورين حدثا في هذه السنة ويشكلان مساهمتين هامتين في سنة حقوق اﻹنسان.
    En tant que signataire du Statut, nous considérons son adoption comme un événement marquant et un signe des plus prometteurs en cette Année des droits de l'homme. UN وحيث أننا من الموقعين على النظام اﻷساسي، نرحب باعتماده بصفته إنجازا بارزا وأبرز علامة تبشر بالخير في سنة حقوق اﻹنسان.
    Table ronde sur le thème " Libérés de la terreur et de la misère - le bilan de l'année pour les droits de l'homme " (organisée par le Haut Commissariat aux droits de l'homme, en coopération avec le Comité des ONG sur les droits de l'homme) UN حلقة نقاش حول موضوع " التحرر من الخوف والعوز - استعراض نتائج سنة حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بالتعاون مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان)
    Par ordonnance du Président de la Fédération de Russie, l'année 1998 a été proclamée, en Russie, Année des droits de l'homme. UN وبأمر من رئيس الاتحاد الروسي، أعلنت سنة ١٩٩٨ سنة حقوق اﻹنسان في روسيا.
    L'Année des droits de l'homme, 1998, sera une occasion de célébrer, mais également de faire une évaluation critique. UN وسـتكون سنة حقوق اﻹنسان في ٨٩٩١ فرصة للاحتفال، ولكن أيضا فرصة ﻹجراء تقييم دقيق.
    L'année 1998 sera déclarée Année des droits de l'homme dans la République du Bélarus et des séances du Parlement seront consacrées à ce thème. UN وستُعلن سنة ٨٩٩١ سنة حقوق اﻹنسان في جمهورية بيلاروس، وستُخصص بعض جلسات البرلمان لهذا الموضوع.
    Il espère que l'intention proclamée par le Gouvernement de déclarer l'année 1998 Année des droits de l'homme marquera un tournant dans cette situation. UN وأعرب عن أمله في أن تشكل النية التي أعلنتها الحكومة في تسمية سنة ١٩٩٨ سنة حقوق اﻹنسان نقطة تحوﱢل بالنسبة لهذه الحالة.
    11. L'année 1998 est l'Année des droits de l'homme pendant laquelle la proclamation de la Déclaration universelle sera célébrée. UN ١١- إن سنة ٨٩٩١ هي سنة حقوق اﻹنسان التي سيُحتفل خلالها بذكرى صدور اﻹعلان العالمي.
    VII. 1998 — Année des droits de l'HOMME UN سابعا- " ١٩٩٨ " - سنة حقوق اﻹنسان
    A. 1998, Année des droits de l'homme 11 — 14 5 UN ألف - ٨٩٩١: سنة حقوق الانسان ١١ - ٤١ ٥
    C'est pourquoi le Groupe de travail saisit l'occasion de l'Année des droits de l'homme pour exhorter une fois encore tous les gouvernements à prendre des mesures efficaces pour prévenir le crime de disparition forcée. UN ولذا ينتهز الفريق العامل فرصة " سنة حقوق اﻹنسان " ليناشد مرة أخرى جميع الحكومات أن تتخذ تدابير فعالة لمنع جريمة الاختفاء القسري.
    VII. 1998 — Année des droits de l'HOMME 70 - 76 21 UN سابعا - " ١٩٩٨ " - سنة حقوق اﻹنسان
    Ayant examiné le rapport du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, en particulier le chapitre VII intitulé " 1998 : Année des droits de l'homme " , UN وقد نظرت في تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، وخاصة الفصل السابع المعنون " ١٩٩٨: سنة حقوق اﻹنسان " ،
    Ayant examiné le rapport du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme Ibid., cinquante et unième session, Supplément No 36 (A/51/36). , en particulier le chapitre IX intitulé " 1998 : Année des droits de l'homme " , UN وقد نظرت في تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، وخاصة الفصل التاسع المعنون " ١٩٩٨: سنة حقوق اﻹنسان " )٣(،
    Deux tables rondes ont été organisées à cette occasion, intitulées, respectivement, < < Freedom from Fear and Want - the Human Rights Year in Review > > (Libéré de la peur et à l'abri du besoin - bilan de l'Année des droits de l'homme) et < < Human Rights Education in the School System - Practical Experiences > > (L'éducation dans le domaine des droits de l'homme au sein du système scolaire - expériences pratiques). UN ونظمت حلقتا نقاش إحداهما بعنوان " التحرر من الخوف والحاجة - استعراض سنة حقوق الإنسان " ، والأخرى بعنوان " التثقيف في مجال حقوق الإنسان في النظام المدرسي - تجارب عملية " .
    Ayant examiné le rapport du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'hommeDocuments officiels de l'Assemblée générale, cinquante-deuxième session, Supplément no 36 (A/52/36). , en particulier le chapitre VII intitulé «1998: Année des droits de l'homme», UN وقد نظرت في تقرير مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان)٦(، وخاصة الفصل السابع المعنون " ١٩٩٨: سنة حقوق اﻹنسان " ،
    A. 1998, Année des droits de l'homme UN ألف - ٨٩٩١: سنة حقوق اﻹنسان
    13. L'Année des droits de l'homme sera marquée par les activités commémoratives organisées par les principaux organes des Nations Unies s'occupant des droits de l'homme et par de nombreuses manifestations dues à l'initiative individuelle des institutions spécialisées, des programmes des Nations Unies, des organisations non gouvernementales et de divers groupes. UN ٣١- وستشهد سنة حقوق اﻹنسان أنشطة تذكارية تقيمها الهيئات الرئيسية المعنية بحقوق اﻹنسان في اﻷمم المتحدة والكثير من اﻷنشطة الفردية التي ستنظمها الوكالات المتخصصة وبرامج اﻷمم المتحدة، والمنظمات واﻷفرقة غير الحكومية.
    Table ronde sur le thème " Libérés de la terreur et de la misère - Le bilan de l'année pour les droits de l'homme " (organisée par le Haut Commissariat aux droits de l'homme, en coopération avec le Comité des ONG sur les droits de l'homme) UN حلقة نقاش حول موضوع " التحرر من الخوف والعوز - استعراض نتائج سنة حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بالتعاون مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد