Il me l'a vendu hier, pour 10 cents le dollars. | Open Subtitles | باعها لي أمس مقابل عشرة سنتات على الدولار |
Chaque unité statistique de la salade de pâtes est estimé à, oh, je ne sais pas, environ trois cents. | Open Subtitles | كل وحدة إحصائية للسلطة المعكرونة وقيمتها، أوه، أنا لا أعرف ما يقرب من ثلاثة سنتات |
Il apporte soulagement aux malades, joie aux dépressifs, inspiration aux artistes, paix au monde et ne coûte que 10 cents. | Open Subtitles | فلسوف تجلب الراحة للشقاه والفرح للمكتئبين الإلهام للفنانين، والسلام للعالم كل ذلك مقابل 10 سنتات فقط |
Vrai, mais au moins je ne suis pas entrain de payer un groupe de chinois 3 centimes de l'heure | Open Subtitles | صحيح، ولكن على الأقل أنا لا أدفع لحفنة من الشعب الصيني ثلاثة سنتات في الساعة |
Détectabilité: Le coût de 8 grammes de métal est, aux États-Unis, d'environ 8 cents. | UN | القابلية للاكتشاف: تصل التكاليف المادية لثمانية غرامات من المعدن إلى نحو 8 سنتات في الولايات المتحدة. |
18. Le prix des fèves de cacao a évolué entre 103 cents et 107 cents la livre au cours des sept premiers mois de 2012. | UN | 18- وتراوحت أسعار حبوب الكاكاو بين 103 سنتات إلى 107 سنتات للرطل الواحد خلال الأشهر السبعة الأولى من عام 2012. |
Pour couronner le tout, il produit le maïs pour seulement 7 cents la livre. | UN | علاوة على ذلك، قد لا تتجاوز تكلفة رطل الذرة الذي ينتجه هذا المزارع 7 سنتات. |
La station sur la 5e avenue est 10 cents moins cher. | Open Subtitles | محطة "موبيل" على الشارع الخامس أرخص بـ 10 سنتات |
Vous lisez, ou j'imprime 10 cents la page. | Open Subtitles | اقرأ هنا، أو يمكنني طبع لمدة عشرة سنتات للصفحة. |
Il faisait les vendanges pour 5 cents la livre. | Open Subtitles | في حين أنه التقط العنب بقيمة خمسة سنتات للرطل. |
Si une chanson coûte 3 cents, pourquoi trois chansons en coûtent 10? | Open Subtitles | إذا كانت تكلفت الأغنية الواحدة ثلاثة سنتات, لماذا ثلاثة أغانٍ بعشرة سنتات؟ |
De quelques cents par jour la semaine dernière. | Open Subtitles | يإنه يزداد بضعة سنتات في كُل يوم، خلال الأسبوع الماضي. |
Ouais, génial, sauf que leur idée est que une pièce de 10 cents et 3 cents va nous aider à obtenir à manger. | Open Subtitles | , حسنا , رائع بـ إستثناء أن فكرتهم هي أن عشرة سنتات و ثلاثة بنسات . ستأتي لنا بشيء لنأكله |
Pour dix cents, embrasserais-tu... ce poney ? | Open Subtitles | .. إن أعطيتك 10 سنتات هل ستُقبل هذا الحصان ؟ |
La première fois qu'on m'a donné cinq cents, j'ai trouvé le monde merveilleux. | Open Subtitles | في المرة الأولى تمّ إعطائي خمس سنتات وقلت إنّ العالم مكانٌ جميل |
Les films à 1 $, l'essence 10 centimes le litre. | Open Subtitles | الأفلام كانت كثيرة الغاز كان بعشر سنتات للغالون |
Rendons-nous compte : un prélèvement infime de 0,005 %, c'est-à-dire cinq centimes d'euros sur une transaction de 1 000 euros, pourrait lever de 30 à 40 milliards d'euros par an, près du quart de l'aide publique au développement. | UN | تذكروا أن ضريبة صغيرة نسبتها 0.005 في المائة، أي خمس سنتات على كل معاملة قيمتها 000 1 يورو، يمكن أن تجمع من 30 بليون يورو إلى 40 بليون يورو في السنة، أي قرابة ربع المساعدة الإنمائية الرسمية. |
Quand tu trouves une pièce par hasard ne la dépense pas sur du bazar | Open Subtitles | وحين تجد 10 سنتات في الثلج فلا تنفقها على عرض صور |
Si j'avais eu un sou chaque fois qu'un voisin jetait un oeil sur ton père... j'aurais pu reconstruire le garage qu'il a brûlé. | Open Subtitles | لو كنت حصلت على 5 سنتات لكلما سألت جارتي أن تشيك على أباكِ لكان تمكن من إعادة بناء المرأب الذي أحرقه |
Nous avons essayé de vendre des pancakes, mais nous n'avons pas récolté un centime. | Open Subtitles | حاولنا صنع فطيرة على الفطور لكننا لم نرفع المبلغ عشرة سنتات |
J'ai un gars sur le Deep Web prêt à blanchir l'argent 10 centimes le dollar. | Open Subtitles | أعرف شخص من الشبكة المخفية يتمنى غسل أموالي بـ10 سنتات للدولار |
Il faut que ce soit une pièce de 25, pas deux pièces de 10 et une de 5. | Open Subtitles | ربع دولار، ليس عشري الدولار ولاخمسة سنتات |
Trois dimes, un Nickel, deux pièces comme celle-ci. | Open Subtitles | ثلاثة دايم, نيكل, دايمهوعملةأمريكيةبقيمةعشرةسنتاتأو0.1من الدولارالأمريكي النيكل هو عملة أمريكية بقيمة خمس سنتات او 0.05 من الدولار الأمريكي وعملتين نقديتين تماماً مثل هذه. |
Je vendais des bouteilles etje tondais les pelouses pour gagner un peu de monnaie et aller au cinéma, et je m'échappais totalement. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا، كنت أبيع الزجاجات واقطع العشب للحصول على عشر سنتات للذهاب إلى السينما واهرب من كل شي |
Je ne te laisserai pas vendre ta compagnie pour des clopinettes. | Open Subtitles | لن ادعك تبيع شركتك من اجل سنتات لكل دولار |
La chaleur se vend à entre 6 et 9 cent/kWh. | UN | أما الحرارة فتباع بسعر يتراوح بين ٦ و ٩ سنتات/كيلوواط - ساعة. |