ويكيبيديا

    "سنسافر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • On part
        
    • Nous partons
        
    • On voyage
        
    • vol
        
    • on va
        
    • on ira
        
    • Nous allons
        
    • Nous voyagerons
        
    On revient au plan de départ. On part vers l'est. Allez ! Open Subtitles سنعود لخطتنا الأصلية، إذ سنسافر شرقاً، هيّا
    De là, On part pour Miami avec les Byrnes demain. Open Subtitles ثم, سنسافر الى "ميامى" غدا مع عائلة "بايرنيس".
    On part que deux jours, enfin! Fais pas l'enfant. Open Subtitles سنسافر ليومين فحسب بحق السماء، لا تكوني كالطفلة.
    Nous partons pour Paris, toi, moi et toute la troupe. Open Subtitles نحن سنسافر إلى فرنسا اليوم أنت ، أنا و الفرقة كلها
    On voyage ensemble, on mange ensemble, on découvre des cultures ensemble. Open Subtitles سنسافر معاً، ونأكل معاً، ونتعلم عن الثقافة معاً.
    Notre vol a été annulé, alors on va y aller en voiture. Vous voyez le type avec le blouson jaune ? Open Subtitles لذا سنسافر عن طريق البر أترىِ ذلك الرجل الذى يرتدى السترة الصفراء هناك؟
    Je ne voulais pas que tu t'inquiètes si ça n'arrivait pas, mais on dirait qu'on va y aller. Open Subtitles لم أكن أريدك أن تقلق في حال لم نسافر لكن يبدو حقا أننا سنسافر
    Voyager de nuit, peut-être ? on ira aussi loin qu'il le faudra. Open Subtitles سنسافر خلال الليل و لا أبه كم سنذهب بعيداً
    Nous allons finalement voyager à l'étranger grâce à Mundo ? Open Subtitles لماذا؟ و أخيرًا سنسافر للخارج و افضل يعود لـ موندو؟
    Nous voyagerons déguisés Trouve-moi des vêtements d'esclave. Open Subtitles سنسافر متنكرين ، جد لي لباس بعض العبيد
    Je deviens fou ! En plus, On part en vacances demain. Open Subtitles سوف أُجن, و فوق ذلك سنسافر في الغد
    Fais tes bagages. On part à Paris. Open Subtitles إحزمي حقائبك, سنسافر إلى باريس
    On part juste en week-end. Open Subtitles سنسافر خلال فترة عطلة الاسبوع فحسب
    On part pour Newport dès que tu es habillée. Open Subtitles سنسافر إلى (نيوبورت نيوز) بمجرد إرتدائكِ لملابسك.
    Alors, Jay et moi, On part pour Las Vegas. Open Subtitles "لذا أنا و"جاي" سنسافر إلى "فيجاس
    - On part en lune de miel. Open Subtitles سنسافر لقضاء شهر العسل أخيراً
    Nous partons au Viêt-nam. Open Subtitles سنسافر جواً يا سيدي كيف يكون الأمر؟ ــ آمل أن يرسلوننا إلى حيث يتطاير الرصاص ــ هذا صحيح
    D'accord. Anastasia et moi, Nous partons. Open Subtitles طيب يابطل انا وانستزيا سنسافر الان
    - De toute façon, Nous partons. Open Subtitles ـ على أية حال سنسافر ـ ماذا؟
    On voyage séparément. Turner a les papiers et les billets. Open Subtitles سنسافر على خطوط جوية مختلفة هويات و تذاكر داخلية
    On est sur le prochain vol. Open Subtitles سنسافر على الرحلة التالية.
    on va traverser la montagne sans pare-brise ? Open Subtitles وهل أعتقدت أننا سنسافر عبر الجبال في شاحنة بدون زجاج أمامي ؟
    Après ça, on ira où tu voudras. On oubliera tout ça. Open Subtitles عندما ينتهي كل ذلك ، سنسافر إلى أي مكان تريده وننسى كل ما مضى
    Donc, Nous allons nous éloigner à 1200 km/h de notre histoire. Open Subtitles إذا سنسافر بسرعة 600 ميل في الساعة مبتعدين عن القصة.
    Ce ne sera pas beaucoup plus. Nous voyagerons léger. Open Subtitles سنسافر أخفّاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد