ويكيبيديا

    "سنفعل كل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • On fera tout
        
    • Nous ferons tout
        
    • On fera de notre
        
    • On va faire tout
        
    • Nous allons faire tout notre
        
    • va tout faire
        
    • fera tout notre
        
    • nous allons tout
        
    • nous ferons notre
        
    On fera tout pour la récupérer en vie. Open Subtitles سنفعل كل ما يتطلبه الأمر لضمان العودة الآمنة لها.
    Il n'y a que nous, mais On fera tout notre possible pour vous aider. Open Subtitles , في الوقع , نحن الأثنان فقط لكننا سنفعل كل ما بوسعنا لمساعدتكم
    Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour vous aider dans votre tâche au cours des semaines à venir. UN وفي الأسابيع القادمة، سنفعل كل ما في وسعنا لمساعدتكم على النجاح.
    Cependant, Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour préserver la crédibilité de notre niveau minimal de dissuasion défensive. UN لكننا سنفعل كل ما هو ضروري للحفاظ على مصداقية مستوانا للردع الدفاعي بأدنى حد.
    On fera de notre mieux. Open Subtitles سنفعل كل ما بإستطاعتنا
    Je sais que ça fait peur, mon chéri, mais On va faire tout ce qu'on peut. Open Subtitles أن أعلم أن الأمر مخيف ياعزيزي ولكن سنفعل كل مابوسعنا
    Nous allons faire tout notre possible pour sortir ces gamins de là indemnes, major. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لإخراج كل الأطفال بأمان أيها الرائد
    Et je veux que tu saches qu'On fera tout notre possible pour t'aider à te sentir en sécurité. Open Subtitles سنفعل كل ما نستطيع لمساعدتك للإحساس بالأمان
    On fera tout notre possible pour te protéger, mais on doit agir vite. Open Subtitles نعم سنفعل كل شىء لنتأكد أن تخرجى من هذا سليمة. لكن يجب أن نتحرك الآن
    Tu as un long chemin qui t'attend, mais On fera tout pour t'aider. Open Subtitles لديك طريق طويل أمامك، ولكننا سنفعل كل ما باستطاعتنا لنساعدك.
    Je vous promets, On fera tout notre possible pour trouver le coupable. Open Subtitles أعدك أننا سنفعل كل ما بوسعنا لإيجاد الفاعل
    On fera tout ce que tu veux. Open Subtitles سنفعل كل ما تريد فعله. أيّ شيء على الإطلاق.
    En effet, Nous ferons tout notre possible pour éviter la violence et d'autres hostilités ou affrontements. UN والواقع أننا سنفعل كل ما في وسعنا لتجنب العنف والمزيد من العداء والمواجهة.
    Nous ferons tout pour retrouver votre agresseur. Open Subtitles سنفعل كل مافي وسعنا لإيجاد الشخص الذي فعل ذلك لكِ
    parce que c'est impensable. Nous ferons tout notre possible pour aider. Open Subtitles لأنّ هذا لا يمكن أنْ نفكّر به, سنفعل كل ما بوسعنا للمساعدة
    Nous ferons tout ce qui est en notre possible pour retrouver votre fille. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لنساعدكَ في العثور على إبنتكَ
    Nous ferons tout pour localiser le meurtrier et trouver votre autre fils. Open Subtitles سنفعل كل ما بأستطاعتنا لأيجاد قاتل جون و نجد أبنك الآخر
    On fera de notre mieux pour vous garder en sécurité. Open Subtitles سنفعل كل ما يمكننا للحفاظ على سلامتك
    On va faire tout ce qu'on peut. Open Subtitles أتعرف راي , سنفعل كل ما باستطاعتنا
    Nous allons faire tout notre possible pour être surs que le bébé aille bien. Open Subtitles سنفعل كل ما نستطيعه ليكون الطفل سليماً
    Une seconde, trésor. On va tout faire. Open Subtitles ثانية واحدة يا حبيبتي انا في طريقي سنفعل كل ما ترغبين به
    Ensemble, nous allons tout recommencer, comme il faut, sous un nouveau dôme. Open Subtitles معاً، سنفعل كل ذلك مجدداً بالطريقة الصحيحة، أسفل قبة جديدة
    Vous n'aurez probablement pas beaucoup d'aide de ces gars, mais nous ferons notre possible. Open Subtitles لا أتوقع أنكِ ستحصلين على مساعدة من أولئك الرجال لكننا سنفعل كل ما بوسعنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد