ويكيبيديا

    "سوف يأتون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ils vont venir
        
    • Ils viendront
        
    • Ils viennent
        
    • viendra
        
    • vont venir te
        
    • Ils reviendront
        
    - Sauf tes parents, mais Ils vont venir, quand il n'y aura plus de trafic. Open Subtitles -حسناً، ماعدا والديك . وبالمناسبة، سوف يأتون قريباً. انهم عالقين بزحمة المرور.
    - Ils savent où on est. - Ils vont venir nous chercher. Open Subtitles أنهم يعرفون أين نحن، نيك انهم سوف يأتون لنا
    mais s'ils rompent leur lien avec nous, alors Ils viendront tous pour nos têtes. Open Subtitles ولكن إذا كانت قطع صلتها لنا، ثم سوف يأتون كل لرؤوسنا.
    - Mais un cri jubilatoire! - Ils viendront tous et toutes! Open Subtitles سوف يأتون الواحد تلو الآخر عند سماع الصيحات المتهللة
    Ils viennent au lycée, te voient, tout ce que tu veux. Open Subtitles سوف يأتون إلى المدرسة غدا ويقابلونكي في مكتبك في أي وقت تشائين
    S'il dit quelque chose, il viendra et fera un exemple Qui ça ? Open Subtitles الذي سيكلّم الجنود الأمريكيين سوف يأتون إلى منزله ويقتلونه
    Que tu aimes ou pas, ce qui vient d'arriver. Ils vont venir te chercher. Open Subtitles سواء أحببتَ ما حدث هنا اليوم أو لم تحب ذلك سوف يأتون إليك
    Ils reviendront chez vous, vous attaquer et vous frapper. Open Subtitles سوف يأتون الى منازلكم ويهاجمونكم
    Ils vont venir ici demain, dix d'entre eux, pour tuer tout le monde au village. Open Subtitles سوف يأتون هنا غداً عشرة منهم ليقتلون جميع من في القرية
    Ils vont venir plus tard. Le père est apparemment connu. Open Subtitles سوف يأتون في وقت لاحق الأب على ما يبدو مشهور
    Gardez les chaînes sur vous, bien sûr, mais ouvrez votre cage donc quand je mourrai, et les animaux viennent pour moi, Ils vont venir pour vous aussi. Open Subtitles مـُـبقياً السلاسل عليك, بالطبع ولكن سأفتح باب القفص ولهذا عندما أموت وتأتي الحيوانات لتنهش جسمي سوف يأتون أليك ايضاً
    Ils vont venir le chercher et on ne pourra pas les arrêter. Open Subtitles والآن سوف يأتون من أجله ولن يمكننا إيقافهم
    Ils vont venir nous chercher. Open Subtitles سوف يأتون وينقذوننا أليس كذلك أيها القائد؟
    Si nous ne rentrons pas, Ils viendront nous chercher. Open Subtitles اذا لم نعد خلال 23 ساعه . سوف يأتون للبحث عنا
    Si le soutiens est en chemin, Ils viendront de la route. Open Subtitles اذا فريق المساعده في الطريق سوف يأتون من هذا الطريق
    Peut-être pas avec toi, mais crois-moi, Ils viendront. Open Subtitles ربما هي لا تصلح بالنسبة لك, ولكن ثق بي سوف يأتون بكثرة
    Quand ils découvriront que nous n'avons aucun murs, Ils viendront! Open Subtitles حالما يعرفون اننا ليس لدينا اية جدران سوف يأتون الى هنا
    Police, pompiers, foule... Ils viendront tous en courant Open Subtitles الشرطة، النيران، طواقم الصحفيون سوف يأتون مسرعين
    Il dit qu'Ils viennent parfois, qu'ils arrivent dès qu'on part. Open Subtitles طالبان يأتون الى هنا بعض الاحيان ، عندما لا تتواجدون ربما عندما تذهبون سوف يأتون -متى اخر مرة كانوا هنا ؟
    Ils viennent tous pour l'enterrement de mon père. Open Subtitles هم جميعهم سوف يأتون لجنازةِ أبي.
    L'apocalypse viendra et s'en ira avant qu'on l'éteigne. Open Subtitles نهاية العالم سوف يأتون ويذهبون قبل أن تغلق.
    Ces mecs vont venir te chercher. Et ils vont mettre le paquet. Open Subtitles هؤلاء الرجال سوف يأتون للبحث عنك وسيبحثون بقسوة , أتسمعني؟
    Ils reviendront avec des vaisseaux, la prochaine fois. Open Subtitles هم سوف يأتون فى سفن فى المرة القادمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد