Le Gouvernement du Royaume-Uni n'a aucun doute quant à la souveraineté du Royaume-Uni sur la Terre antarctique britannique. | UN | كما ليس لدى حكومة المملكة المتحدة شك في سيادة المملكة المتحدة على إقليم أنتاركتيكا البريطاني. |
Le Gouvernement argentin n'a pas toujours contesté la souveraineté du Royaume-Uni sur les îles Falkland depuis 1833. | UN | ولم يكن موقف الأرجنتين من سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند بالموقف الاحتجاجي دوما منذ عام 1833. |
Le Gouvernement du Royaume-Uni n'a aucun doute quant à la souveraineté du Royaume-Uni sur les Iles Falkland et sur la Géorgie du Sud et les Iles Sandwich du Sud et au droit qui en découle pour lui d'étendre ladite Convention à ces territoires. | UN | ليس لدى حكومة المملكة المتحدة أي شك بشأن سيادة المملكة المتحدة على جزر فولكلاند وعلى جزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية، وبشأن حقها الناتج عن ذلك في مد نطاق الاتفاقية المذكورة إلى هذه الأقاليم. |
Le Gouvernement britannique n'a aucun doute quant à sa souveraineté sur les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et les zones maritimes environnantes. | UN | وإن حكومة المملكة المتحدة لا يساورها أي شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند أو جزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها. |
Le Gouvernement de Sa Majesté est convaincu de sa souveraineté sur les îles Falkland, de ses droits souverains et de sa juridiction sur le plateau continental qui les entoure, ainsi que de son droit d'administrer le territoire et le plateau conformément aux règles du droit international qui en découlent. | UN | ليس لحكومة صاحبة الجلالة أي شك حول سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وحقوقها السيادية وسلطانها على الجرف القاري المحيط بها وحقها المترتب على ذلك في إدارة اﻹقليم والجرف وفقا لقواعد القانون الدولي. |
La souveraineté britannique sur les îles britanniques remonte à 1765 et, d'un point de vue légal, les îles n'ont jamais été administrées par la République argentine et n'en ont jamais fait partie. | UN | ويعود تاريخ سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند إلى عام 1765، ولم تخضع الجزر في أي وقت من الأوقات بصورة مشروعة لجمهورية الأرجنتين كما أنها لم تشكل أبدا جزءا منها. |
Le Gouvernement du Royaume-Uni n'a aucun doute quant à la souveraineté du Royaume-Uni sur les Iles Falkland et sur la Géorgie du Sud et les Iles Sandwich du Sud et au droit qui en découle pour lui d'étendre ladite Convention à ces territoires. | UN | ليس لدى حكومة المملكة المتحدة أي شك بشأن سيادة المملكة المتحدة على جزر فولكلاند وعلى جزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية، وبشأن حقها الناتج عن ذلك في مد نطاق الاتفاقية المذكورة إلى هذه اﻷقاليم. |
Le Gouvernement du Royaume-Uni n'a aucun doute quant à la souveraineté du Royaume-Uni sur les Iles Falkland et sur la Géorgie du Sud et les Iles Sandwich du Sud et au droit qui en découle pour lui d'étendre ladite Convention à ces territoires. | UN | ليس لدى حكومة المملكة المتحدة أي شك بشأن سيادة المملكة المتحدة على جزر فولكلاند وعلى جزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية، وبشأن حقها الناتج عن ذلك في مد نطاق الاتفاقية المذكورة الى هذه اﻷقاليم. |
Le Gouvernement du Royaume-Uni n'a aucun doute quant à la souveraineté du Royaume-Uni sur les Iles Falkland et sur la Géorgie du Sud et les Iles Sandwich du Sud et au droit qui en découle pour lui d'étendre ladite Convention à ces territoires. | UN | ليس لدى حكومة المملكة المتحدة أي شك بشأن سيادة المملكة المتحدة على جزر فولكلاند وعلى جزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية، وبشأن حقها الناتج عن ذلك في توسيع نطاق الاتفاقية المذكورة الى هذه اﻷقاليم. |
Le Gouvernement du Royaume-Uni n'a aucun doute quant à la souveraineté du Royaume-Uni sur les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et les espaces maritimes environnants. | UN | ولا يخامر حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها. |
Le Gouvernement du Royaume-Uni ne doute en aucune manière de la souveraineté du Royaume-Uni sur les îles Falkland, la Géorgie du Sud, les Îles Sandwich du Sud et leurs parages maritimes. | UN | ولا يساور حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها. |
Le Gouvernement britannique n'a aucun doute quant à la souveraineté du Royaume-Uni sur les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud, et les zones maritimes environnantes. | UN | ولا يساور حكومتي أي شك بشأن سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند أو جورجيا الجنوبية وجزر ساوث ساندويتش والمناطق البحرية المجاورة لهذه الأقاليم. |
Le Gouvernement britannique n'a aucun doute quant à la souveraineté du Royaume-Uni sur les îles Falkland et sur les îles de la Géorgie du Sud et Sandwich du Sud, ainsi que sur leurs zones maritimes environnantes. | UN | إن حكومة المملكة المتحدة ليس لديها أي شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند أو جزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها. |
Le Gouvernement britannique n'entretient aucun doute quant à la souveraineté du Royaume-Uni sur les îles Falkland, les îles Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et les zones maritimes environnantes. | UN | إن حكومة المملكة المتحدة لا يساورها أي شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها. |
Pour le Gouvernement de Sa Majesté, la souveraineté du Royaume-Uni sur ces îles ne fait aucun doute. " | UN | وحكومة صاحبة الجلالة ليس لديها أي شك في سيادة المملكة المتحدة على الجزر " . |
Le Gouvernement du Royaume-Uni n'a aucun doute quant à la souveraineté du Royaume-Uni sur les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et les espaces maritimes environnants, rejette la revendication de souveraineté du Gouvernement argentin sur ces îles et espaces maritimes et conteste son affirmation selon laquelle le Royaume-Uni occupe illégalement les îles Falkland. | UN | ولا يساور حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وجزر ساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها، وترفض إدعاءات حكومة الأرجنتين بالسيادة على تلك الجزر والمناطق البحرية، وبأن جزر فوكلاند خاضعة لاحتلال غير مشروع من قِبل المملكة المتحدة. |
Le Gouvernement du Royaume-Uni n'a aucun doute quant à sa souveraineté sur les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et les espaces maritimes environnants. | UN | ولا يساور حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها. |
Le Gouvernement du Royaume-Uni n'a aucun doute quant à sa souveraineté sur les îles Falkland, la Géorgie du Sud, les îles Sandwich du Sud et les espaces maritimes environnants. | UN | ولا يساور حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجزر ساوث جيورجيا وساوث ساندويش والمناطق البحرية المحيطة بها. |
Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord n'a aucun doute quant à sa souveraineté sur les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et les zones maritimes environnantes. | UN | إن حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لا يساورها أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساندوتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بكلا الإقليمين. |
Le Gouvernement du Royaume-Uni n'a aucun doute quant à sa souveraineté sur les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et les zones maritimes environnantes. | UN | إن حكومة المملكة المتحدة لا يساورها أي شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند، وجورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها. |
Le Royaume-Uni n'a aucun doute quant à sa souveraineté sur les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud, et les zones maritimes environnantes. | UN | ولا يساور حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها. |
La souveraineté britannique sur les îles Falkland remonte à 1765 et l'archipel n'a jamais été légitimement administré par la République argentine et n'en a jamais fait partie. | UN | ويعود تاريخ سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند إلى عام 1765، ولم تخضع الجزر في أي وقت من الأوقات لإدارة جمهورية الأرجنتين كما أنها لم تشكل أبدا جزءا منها بصورة مشروعة. |