Je donne la parole au représentant de l'Espagne, qui va présenter le projet de résolution A/52/L.9. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل اسبانيا الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/52/L.9. |
Je donne tout d'abord la parole au Représentant permanent de l'Argentine, qui va présenter le projet de résolution A/50/L.23. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل اﻷرجنتين الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/50/L.23. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au représentant de l'Algérie qui va présenter le projet de résolution A/C.1/57/L.31. | UN | المتكلم التالي المدرج اسمه في قائمتي ممثل الجزائر، الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/C.1/57/L.31. |
Je donne d'abord la parole au représentant de la Mongolie, qui va présenter le projet de résolution A/C.1/63/L.28. | UN | أعطي الكلمة أولا لممثل منغوليا، الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/C.1/63/L.28. |
Je donne maintenant la parole au Président du Conseil de sécurité pour qu'il présente le rapport du Conseil de sécurité (A/48/2). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لرئيس مجلــس اﻷمـــن، الذي سيتولى عرض تقرير مجلس اﻷمن )A/48/2(. |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : Je donne maintenant la parole au représentant de l'Allemagne, qui va présenter le projet de résolution A/C.1.49/L.1/Rev.1. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل ألمانيا الذي سيتولى عرض مشروع القرار (A/C.1/49/L.1/Rev.1). |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : Le premier orateur pour cet après-midi est le représentant de l'Allemagne, qui va présenter le projet de résolution A/C.1/49/L.21. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: المتكلم اﻷول بعد ظهر اليوم ممثل المانيا الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/C.1/49/L.21. |
Le Président (parle en espagnol) : Je donne la parole au représentant de la Fédération de Russie, qui va présenter le projet de résolution A/C.1/64/L.39. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة لممثل الاتحاد الروسي، الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/C.1/64/L.39. |
La Présidente (parle en anglais) : Je donne la parole au représentant de l'Inde, qui va présenter le projet de résolution A/C.1/61/L.5. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل الهند، الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/61/L.5. |
La Présidente (parle en anglais) : Je donne la parole au représentant de l'Italie, qui va présenter le projet de résolution A/61/L.6. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل إيطاليا، الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/61/L.6. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole au représentant du Mexique, qui va présenter le projet de résolution A/59/L.61. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل المكسيك الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/59/L.61. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au représentant des Philippines qui va présenter le projet de résolution A/59/L.15. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل الفلبين الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/59/L.15. |
Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole au représentant du Mali, qui va présenter le projet de résolution A/C.1/62/L.5. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل مالي، الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/C.1/62/L.5. |
Le Président (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole au représentant du Congo, qui va présenter le projet de résolution A/63/L.63. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لممثل الكونغو، الذي سيتولى عرض مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/63/L.63. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au représentant de la Jordanie qui va présenter le projet de résolution A/C.1/63/L.6. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة لممثل الأردن، الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/C.1/63/L.6. |
Le Président (parle en espagnol) : Je donne la parole au représentant du Mali qui va présenter le projet de résolution A/C.1/63/L.41. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لممثل مالي الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/C.1/63/L.41. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au représentant de la République islamique d'Iran qui va présenter le projet de résolution A/C.1/63/L.27. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية إيران الإسلامية، الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/C.1/63/L.27. |
Le Président (parle en anglais) : Le représentant de l'Égypte va présenter le projet de résolution A/C.1/57/L.30. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل مصر، الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/C.1/57/L.30. |
Le Président (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole au représentant de l'Allemagne, qui va présenter les projets de résolution A/C.1/64/L.43 et A/C.1/64/L.44. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لممثل ألمانيا، الذي سيتولى عرض مشروعي القرارين A/C.1/64/L.43 و A/C.1/64/L.44. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole au Président par intérim du Comité spécial, qui va présenter les projets de résolution A/49/L.51 et L.52 dans le cadre de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لرئيـــس اللجنـــة الخاصــة باﻹنابة الذي سيتولى عرض مشروعي القرارين A/49/L.51 و L.52 في سياق بيانه. |
Le Président : Je donne maintenant la parole au représentant de la Norvège pour qu'il présente le projet de résolution A/49/L.61. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة لممثل النرويج الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/49/L.61. |