ويكيبيديا

    "سيداو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Sidao
        
    • CEDAW
        
    • Convention sur
        
    • égard des femmes
        
    • pour l'élimination
        
    • toutes les formes
        
    Emportez vos animaux de compagnie et votre porcelaine, Sidao, et retournez dans vos rizières. Open Subtitles خُذْ حيواناتكَ الأليفةَ وخزفكَ، سيداو. . وعدُ إلى حقولِ رز الارزَّ.
    Demande à mes sujets de Wuji s'ils ont mieux vécu sous le Ministre Grillon, Jia Sidao, ce prétendant au trône corrompu duquel je les ai sauvés. Open Subtitles اسأل رعاياي في"ووجي"إن كانت حياتهم أفضل تحت سلطة"وزير الجداجد","جيا سيداو", المتظاهر الفاسد الذي أنقذتهم منه.
    Sidao ne vous aurait pas emprisonné, Grand Khan. Open Subtitles ما كان "سيداو" ليسجنك أيها "الخان" العظيم.
    Co-responsable pour la préparation de la ratification par la Suisse de la CEDEF/CEDAW et des débats parlementaires y menant (1994-1997). UN وكانت مسؤولة بصورة مشتركة عن الإعداد لتصديق سويسرا على سيداو والمساهمة فيما صاحب ذلك من مناقشات في البرلمان
    Renforcement des capacités des représentants d'ONG dans leurs rôles de contrôle et de plaidoyer pour l'établissement de rapports conformément à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. UN بناء قدرة ممثلي المنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بأدوارهم في مجالات الرصد والدعوة والإبلاغ بموجب أحكام سيداو
    Communication de la Commission de la fonction publique, juillet 2009, comportant les réponses aux questions de l'équipe de travail chargée de l'élaboration du cinquième rapport à l'intention du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN كتاب ديوان الخدمة المدنية، أيلول 2009، المتضمن الإجابة على أسئلة فريق عمل إعداد تقرير الأردن الخامس للجنة سيداو.
    Tu as encore le pouvoir de sauver ton peuple, Sidao. Open Subtitles (لا تزال لديك السُلطة لإنقاذ شعبك يا (سيداو
    Ton peuple fait de meilleurs esclaves que de soldats, Sidao. Open Subtitles شعبك يصلحون كعبيد (أكثر منهم جنوداً يا (سيداو
    Jia Sidao m'a recueillie au palais, après ton départ. Open Subtitles جاي سيداو أَخذَني إلى القصرِ... بعد ذهابك.
    Le conseil de la dynastie a choisi de vous congédier, Sidao. Open Subtitles لقد قرر مجلس العائلة إقالة سيداو
    Un savant et un guerrier du plus haut rang, un loyaliste de la dynastie Song, un héros, Sidao. Open Subtitles المحارب سوكلار من الدرجة الأولى... سلالة الموالين لسونق بطل سيداو
    La paix est possible et elle commence par une transition paisible, Jia Sidao. Open Subtitles السلام محتملُ... يَبْدأُ، جيا سيداو... بإنتقالِنا السلميِ.
    Sidao a récemment décapité nos hommes. Open Subtitles سيداو) قطع رؤوس رجالنا) قبل أسابيع ليست بعيدة
    Jia Sidao est trop arrogant pour être prudent. Open Subtitles الرجل ليس حذراً جيا سيداو) متغطرس جداً ليفعل)
    Sidao se donne des airs royaux, mais il n'est qu'un prétendant au trône. Open Subtitles سيداو) ربما يتصرف وكأنه ملكي) ولكنه مدع عرش
    Pouvons-nous supposer sans crainte que Jia Sidao tente de s'en emparer ? Open Subtitles (هل من الآمن أن نفترض بأن (جيا سيداو سيأخذ مثل هذه الخطوات في الوقت الحاضر؟
    Nous possédons le même moyen de pression sur elle que Jia Sidao. Open Subtitles إننا نمتلك الآن نفس النفوذ (الذي كان يملكه عليها (جيا سيداو
    En 1991-92, elle a coordonné la préparation du premier rapport du Paraguay en tant qu'État membre du CEDAW. UN وفي الفترة 1991-1992، نسقت التقرير الأول لباراغواي كدولة طرف في سيداو.
    1998-2008 : présidente de la Commission nationale de lutte contre les discriminations faites aux femmes : structure chargée du suivi de la mise en œuvre du CEDAW UN :: 1998-2008: رئيسية اللجنة الوطنية لمكافحة التمييز ضد المرأة، الهيئة المسؤولة عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (سيداو)
    33. Le Royaume accepte cette recommandation conformément aux engagements qu'il a pris au titre de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. UN 33- تقبل المملكة هذه التوصية وفق التزاماتها التي وقعت عليها في اتفاقية سيداو.
    Rôle du Parlement dans l'application des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme: la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, novembre 2008. UN " دور البرلمان في تطبيق الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان: اتفاقية سيداو " في تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    2005 : vice-présidente du Comité sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes UN :: انتُخبت في عام 2005 نائبة لرئيسة لجنة سيداو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد