ويكيبيديا

    "سيدريك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Cedric
        
    • Cédric
        
    Cedric vous a dit à propos de mes suspicions que vous lui avez demandé de rédiger la note et de planter le rat. Open Subtitles . سيدريك اخبرك بشكوكي . .ذلك بأنك انت امرته بكتابه مذكره التهديد تلك ووضع الجرذ
    Cedric, le témoin, l'organisateur. Open Subtitles أنا سيدريك. أنا رجل أفضل مع هذه الخطة. ما أعلى، بيبي؟
    Cedric a deux minutes, sinon tu deviens mon témoin. Open Subtitles سيدريك حصلت حوالي دقيقتين أكثر ومن ثم أنا تسمية أنت أفضل رجل.
    Et tout cela ne tient qu'à une seule question, Cédric. Open Subtitles كلما يتطلبه الأمر هو سؤال واحد صغير سيدريك.
    Cette séance était présidée par M. Cédric Frolick, coordonnateur des préparatifs de la Conférence de Durban au Parlement sud-africain. UN ورأس الجلسة السيد سيدريك فروليك، منسق الاستعدادات لمؤتمر ديربان في برلمان جنوب أفريقيا.
    Mr. Cédric Wacholz, Programme Specialist, Knowledge Societies Division, Communication and Information Sector UN السيد سيدريك واشولز، أخصائي برامج، شعبة مجتمعات المعرفة، قطاع الاتصالات والمعلومات
    Demain est un autre jour, mais ce soir, Cedric est là. Open Subtitles الغد لجديد اليوم، أيها السادة، ولكن هذه الليلة، هذه الليلة، سيدريك مرة أخرى على واجب.
    II n'y avait personne quand Cedric est mort. Open Subtitles لا أحد كان هناك في الليلة التي قتل فيها سيدريك
    La mort de Cedric est un accident tragique. Open Subtitles وفاة سيدريك ديجوري كانت حادثا مأساويا لقد كانت جريمة.
    Cedric, des vies sont en jeu, le destin des nations. Open Subtitles " هُناك أرواح في خطر يا " سيدريك مصير الأمم
    Si tu fricotes avec les forces du mal, tu finiras comme Cedric Diggory. Open Subtitles إعبثي مع القوى الشريرة "وستنتهين مثل "سيدريك ديجري
    Passe-moi Cedric. C'est important. Open Subtitles زيكي، اسمحوا لي أن أتحدث إلى سيدريك.
    Cedric est mort de son plein gré? Open Subtitles وهل مات سيدريك ديجوري من تلقاء نفسه؟
    Elle est triste à cause de Cedric, culpabilise d'embrasser Harry, craint qu'Ombrage vire sa mère du Ministère et a peur de rater ses BUSE, tant elle s'angoisse pour le reste. Open Subtitles حسناً، إنها تشعر بالحزن تجاه سيدريك وهي مشوشة تجاه هاري وتشعر بالذنب لأنها قبلته وهي مضطربة لأن أمبريدج قد تفصل أمها من الوزارة
    Cédric, je viens d'appeler Brian. Open Subtitles من المفترض أن نلتقي على الساعه السادسه تماما سيدريك , لقد تركت رساله للتو لبريان
    Cédric, faites en sorte que l'assemblé reçoive une copie de l'interview. Open Subtitles سيدريك , هل لك ان تتأكد من تسليم اللجنه نسخه من تلك المقابله ؟
    C'est parfait. Je respecterai ma parole, Cédric, si vous tenez la votre. Open Subtitles أنا راضية تماماً سأحتفظ بوعدي سيدريك إذا احتفظت بوعدك.
    Un seule question, Cédric, et je serais vôtre. Open Subtitles كل ما تحتاجه، سيدريك هو طلب واحد، وبعدها أنا ملك لك.
    Vos enfants sont incontrôlables, Cédric. Open Subtitles أطفالك خارجون عن السيطرة سيدريك.
    Cédric a renié Ivanhoé lorsqu'il est parti en guerre. Open Subtitles لقد تحدى " أيفانهو " أباه عندما ذهب إلى الحرب ، و " سيدريك " قد تبرى منه
    Mais le fils de Cédric est mort. Open Subtitles "و لكن " أيفانهو " هو إبن " سيدريك الذى يقول أنه قد مات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد