ويكيبيديا

    "سيرفر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • serveur
        
    • surfeur
        
    • serveurs
        
    • Photocopieuses
        
    D'accord, connecte toi à toutes les cameras de sécurités de la maison et un serveur dédié, ce qui signifie que la vidéo n'a pas été téléchargée vers un site extérieur comme je le pensais. Open Subtitles حسناً، ثمة تسجيل حي لجميع الكاميرات الأمنية في المنزل ،و سيرفر مخصص
    Maintenant je dois pirater un serveur à la fois jusqu'à ce que j'atteigne son serveur central. Open Subtitles الآن استطيع اختراق سيرفر واحد في الوقت المحدد حتى أجد السيرفر المركزي الذي يستخدمه
    Non, le serveur est de l'autre côté de la base. Open Subtitles لا، سيرفر النظام في الجهة الأخرى من القاعدة، لن يفلح هذا
    Eh bien, peut-être que tu rencontreras un surfeur mignon. Open Subtitles حسنا، ربما عليك تلبية سيرفر لطيف.
    Très bien, les noms de jurés devront être simple à trouver avec les serveurs du FBI. Open Subtitles حسناً أسماء المحلفين ستكون سهلة العثور في سيرفر الفيدرالية
    Tu peux télécharger mon article à propos des ceintures de Van Allen depuis le serveur de l'université aussi. Open Subtitles من على خادم سيرفر فان إلين على خادم الجامعة كما يبدو
    Ce truc vient d'un serveur crypté de Buenos Aires. Ça va prendre un certain temps. Open Subtitles هذا الشيء جاء من سيرفر مشفر في بوينس أيرس هذا سيأخذ بعض الوقت
    Benji passait beaucoup de temps sur le serveur de l'université de Collindale. Open Subtitles بنجي كان يقضى الكثير من الوقت على سيرفر جامعه كليندل
    Dès que j'ai la confirmation, je téléchargerais ça sur un serveur sécurisé. Open Subtitles في الوقت الذي سأحصل فيه على تأكيد سأحمل ذلك على سيرفر آمن
    Ces e-mails viennent d'un serveur domestique. Celui qui les a envoyés est dans ce pays. Open Subtitles .هذه الرسائل أتت من سيرفر محلي، لابد أن من أرسلها من داخل اليبلاد
    Un virus de réseau a été lancé ce matin d'un serveur quelque part en Turquie. Open Subtitles فيروس الكتروني تم إطلاقه هذا الصباح من سيرفر في تركيا
    Il y a un fichier vidéo que vous devriez voir. Il se trouve sur un serveur de la CTU. Open Subtitles اذا سمحت لى, هناك ملف فيديو يجب أن تراه انه على سيرفر اختارته وحدة مكافحة الارهاب
    Ceci est le serveur web. La base de donnée et l'outil de recherche. Open Subtitles هذا هو سيرفر الموقع قاعدة البيانات و خاصية البحث
    J'ai trouvé un serveur masqué avec des vidéos interdites. Open Subtitles لقد وجدت سيرفر تجسسي على الأفلام المنزلية المحظورة
    Chaque adresse exploite un serveur qui sert de miroir au site. Open Subtitles ، كل عنوان جديد هو سيرفر مستغل يدير مرآة عاكسة للموقع
    Je me connecte au serveur de la NSA. Open Subtitles أنا أدخل على سيرفر وكالة الأمن القومى الآن
    C'est notre surfeur du métro ? Open Subtitles لذلك، وهذا هو لدينا سيرفر مترو الانفاق؟
    Et pris au piège dans ce monde de folie... me voilà... le surfeur d'Argent." Open Subtitles "والمحاصرين على هذا العالم من الجنون! أقف" "سيلفر سيرفر!"
    Le surfeur d'Argent secourt celles en détresse. Open Subtitles يخدم سيلفر سيرفر هؤلاء المنكوبين.
    Plus de 9 000 serveurs, des centaines de clients. Open Subtitles لدينا أكثر من 9.000 سيرفر هنا لمئات العملاء
    Il faut de l'argent pour les serveurs et la mise en ligne. Open Subtitles سنحتاج بعض المال المبدئي لنستأجر سيرفر ونضعه على الإنترنت
    Divers consomptibles (également utilisés au titre de la CV) Photocopieuses UN أجهزة مكتبية أخرى (أجهزة سيرفر وسكانر، فاكس الخ)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد