Pas Servilia. On ne peut pas tuer des femmes. | Open Subtitles | لَيسَ سيرفيليا لا نَستطيعُ قَتْل النِساءِ. |
Ils ne sont que les larbins de Servilia. Tout ceci est son oeuvre. | Open Subtitles | . أنهم فقط أتباع سيرفيليا كل هذا من تدبيرها |
Tu vas devoir faire un procès à Servilia. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَأْخذسَ سيرفيليا إلى المحكمةِ. |
Tu as entendu ce que Servilia a dit. Elle veut que tu t'enfuies. | Open Subtitles | سمعت ما قالته "سيرفيليا" ، أنها تريدك أن تهربي بعيداً |
Une servante de cette sorcière de Servilia lui a raconté une sale histoire sur sa femme. | Open Subtitles | . تلك المرأة الساحرة "سيرفيليا" قالت له قصة شريرة عن زوجته |
Si le testament est cassé, Servilia a cet honneur. | Open Subtitles | لو لم تنفذ الوصية ، "سيرفيليا" ستنال هذا الشرف |
Servilia, ma chérie. Heureuse que tu sois venue. | Open Subtitles | سيرفيليا, حبيبتي من الجميل ان تأتي |
La raison évidente serait l'enlèvement et le meurtre de Servilia à son départ ce soir. | Open Subtitles | الهدف الواضح ممكن ان يكون اختطاف و قتل سيرفيليا - بينما هي راحله مسائاً |
Vas chez Servilia et demande quelques-uns de ses hommes pour la représenter dehors. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي إلي سيرفيليا) و تطلبي منها بعض الرجال) للوقوف بالخارج - لماذا؟ |
Je ne désapprouvais pas, ma chérie, bien que tu rappelles à Servilia quelle vieille truite elle est devenue. | Open Subtitles | لا أعترض يا عزيزتي (رغم أنكِ ستذكرين (سيرفيليا كم أصبحت عجوزاً |
Servilia t'envoie une invitation pour tisser avec elle demain. | Open Subtitles | سيرفيليا) تدعوكِ لكي تنسجي معها غداً) لا يمكنني |
Servilia de la famille des Junii, pourquoi est-elle invitée ? | Open Subtitles | (سيرفيليا) من عائلة (جولي) لماذا تمت دعوتها؟ |
Voyons si Servilia peut rivaliser avec un doux éphèbe comme toi. | Open Subtitles | لنرى كيف ستستطيع سيرفيليا) منافسة فتي رقيق مثلك) |
Mais le premier crétin au camp sait que Servilia l'a castré. | Open Subtitles | لكن كل كلب بالمعسكر يعرف أن (سيرفيليا) جردته من رجولته |
J'imagine bien que cette pauvre Servilia ne m'apprécie guère, mais vraiment, vouloir ma mort ? | Open Subtitles | أنا أعرف أن (سيرفيليا) لا تطيقني لكن أتريد موتي حقاً؟ |
" Très chère Servilia, pardonne mon long silence. | Open Subtitles | عزيزتي (سيرفيليا)، سامحيني" علي طول الصمت |
Servilia a attrapé l'un des hommes qui l'a fait. | Open Subtitles | أمسكت (سيرفيليا) بأحد الرجال الذين فعلوها |
- Je ne sais pas. - Servilia est la menteuse, pauvre idiote ! | Open Subtitles | لا أعرف - سيرفيليا) هي الكاذبة يا حمقاء) - |
Pas Servilia. | Open Subtitles | لَيسَت سيرفيليا. |
Que Pluton dévore cette salope de truie de Servilia ! | Open Subtitles | "تلك الخنزيرة الساقطة "سيرفيليا |