M. César Gaviria Trujillo, Président de la République de Colombie, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد الدكتور سيزار غافيريا تروخيليو، رئيس جمهورية كولومبيا الى داخل قاعة الجمعية العامة. |
M. César Gaviria Trujillo, Président de la République de Colombie, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد سيزار غافيريا تروخيلو رئيس جمهورية كولومبيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
En assistant aux sommets présidentiels, le Secrétaire général, M. César Gaviria, a prouvé le vif intérêt que l'OEA porte à l'initiative de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale. | UN | وقد أثبت اﻷمين العام، سيزار غافيريا بصفة خاصة اهتمام المنظمة الشديد بمبادرة التحالف من أجل التنمية المستدامة بحضوره في اجتماعات القمة الرئاسية. |
Le Secrétaire général César Gaviria est entré en fonctions en octobre 1994 et il s'est rendu en visite à l'ONU peu de temps après. | UN | وقد تولى اﻷمين العام سيزار غافيريا مهام منصبه في تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، وقام بزيارة لﻷمم المتحدة بعد ذلك بوقت قصير. |
Boutros Boutros-Ghali Pour le Secrétariat général de l'Organisation des États américains César Gaviria Trujillo | UN | )توقيع( بطرس بطرس غالى )توقيع( سيزار غافيريا تروييو اﻷمين العام اﻷمين العام |
En effet, moins de deux heures après, un de ses adjoints m'informa par l'intermédiaire du bureau de César Gaviria que la rencontre avec McLarty et trois hauts fonctionnaires du Conseil national de sécurité aurait lieu le lendemain à la Maison Blanche. | UN | " وبالفعل، وقبل مـرور ساعتين أخبرني أحد مساعديه عن طريـق مكتب سيزار غافيريا أن اللقاء سيجري غدا في البيت الأبيض، مع ماكلارتي وثلاثة من كبار موظفي مجلس الأمن القومي. |
10. C'est dans ce cadre que M. César Gaviria, Secrétaire général de l'OEA, a séjourné à la miaoût 2000 à Port-au-Prince mais sans trop de succès. | UN | 10- وفي هذا السياق، زار السيد سيزار غافيريا الأمين العام لمنظمة الدول الأمريكية، بورتوبرانس في منتصف شهر آب/أغسطس 2000، غير أن زيارته لم تكلل بالنجاح. |
Par un heureux hasard, l'ancien Président César Gaviria avait organisé le lundi soir un dîner privé avec Thomas < < Mack > > McLarty, qui venait de démissionner comme conseiller pour l'Amérique latine du Président Clinton, mais qui en restait l'ami le plus ancien et le plus proche. | UN | " وبضربة حظ مواتية، نظم الرئيس السابق سيزار غافيريا ليلة الاثنين عشاءً خاصا مع توماس " مــاك " ماكلارتـي الذي كان قد استقال لتوه من منصبه كمستشار للرئيس كلينتون لشـؤون أمريكا اللاتينية، لكنه كان لا يزال أقدم أصدقائه وأكثرهم قربا. |
Le Gouvernement nicaraguayen remercie le Secrétaire général, César Gaviria Trujillo, et le Secrétaire général adjoint, l'Ambassadeur Luigi R. Einaudi, de l'Organisation des États américains (OEA), du rapport présenté aux trois pays, ainsi que l'équipe composée de l'Ambassadeur Morris Busby, Christopher Hernández, Michael Sullivan et Jimena Duque. | UN | 1 - تشكر حكومة نيكاراغوا الأمين العام سيزار غافيريا تروخيو والأمين العام المساعد، السفير لويجي ر. إيناودي لمنظمة الدول الأمريكية على التقرير المقدم إلى البلدان الثلاثة وتشكر بخاصة الفريق المتألف من السفير موريس بوشبي، وكريستوفر هيرنانديز ومايكال سليفان وخيمينا دوك. |
Il y a tout d'abord eu le Groupe de Contadora, puis le Groupe d'appui, le Groupe de Rio et l'Organisation des États américains (OEA), sous la direction de son Secrétaire général, M. Baena Soares, à l'époque et M. César Gaviria, aujourd'hui, qui ont déployé leurs bons offices. | UN | وقد دأبت مجموعة كونتادورا أولا، ثم مجموعة الدعم، ومجموعة ريو ومنظمة الدول اﻷمريكية - تحت قيادة أمينها العام في ذلك الوقت السيد بينا سواريز، واليوم تحت قيادة اﻷمين العام سيزار غافيريا - على بذل مساعيها الحميدة. |
Le PRESIDENT (interprétation de l'espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies au Président de la République de Colombie, S. E. M. César Gaviria Trujillo, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: نيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في اﻷمم المتحدة برئيس جمهورية كولومبيا، فخامة السيد سيزار غافيريا تروخيليو وأدعوه الى مخاطبة الجمعية. |
(Signé ) César Gaviria | UN | )توقيع( سيزار غافيريا |
Le Secrétaire général de l'OEA, César Gaviria, s'est rendu au Siège de l'ONU, peu après son entrée en fonctions, en octobre 1994 et, comme le recommandait la résolution 49/5, une réunion générale des représentants du système des Nations Unies et de l'Organisation des États américains a été organisée à New York les 17 et 18 avril 1995. | UN | وقد قام سيزار غافيريا اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية بزيارة اﻷمم المتحدة على أثر توليه مهام منصبه في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، وكما أوصت الجمعية العامة في قرارها ٤٩/٥ عقد اجتماع عام بين ممثلي المنظمتين في نيويورك يومي ١٧ و ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩٥، وقمنا، اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية غافيريا وأنا بافتتاح الاجتماع وتوقيع اتفاق تعاون بين أمانتينا. |