Je savais que parler de lui en public serait une erreur. | Open Subtitles | لقد علمت أن التحدث عنه في العامة سيكون خطأ |
Mais une levée rapide des sanctions, ou encore leur suspension ou leur allégement au stade actuel, serait une erreur qui aurait une incidence négative directe sur le règlement du conflit. | UN | إلا أن الرفع المبكر للجزاءات أو أي تعليق أو تخفيف لها في هذه المرحلة سيكون خطأ وسيترك أثرا سلبيا كبيرا على حل الصراع. |
Refuser de faire de cette proposition une réalité serait une erreur historique. | UN | إن إدارة الظهر لجعل هذا الاقتراح حقيقة واقعة سيكون خطأ ذا أبعاد تاريخية. |
Bien sûr, ce serait mal. | Open Subtitles | بالتاكيد لا سيكون خطأ |
Ça serait mal. On ne pourrait pas se cacher? | Open Subtitles | هذا سيكون خطأ ، هل يمكن أن نختفي ؟ |
Réduire la coopération en faveur du développement serait une grave erreur. | UN | وإن تخفيض التعاون لفائدة التنمية سيكون خطأ فادحا. |
Mais puiser son inspiration dans le passé serait une erreur à mes yeux. | Open Subtitles | لكن أن ننظر إلى الماضي كي يلهمنا سيكون خطأ من وجهة نظري. |
Je vous préviens, sortir le pistolet de votre holster de cheville serait une erreur. | Open Subtitles | أم، أود أن أذكر، رسم مسدس في الحافظة الكاحل في أي نقطة سيكون خطأ. |
Si le tueur était brun et portait un costume, dans la frénésie d'une attaque, ça serait une erreur facile à faire pour quelqu'un atteint de prosopagnosie. | Open Subtitles | إن كان للقاتل شعر بني ويرتدي بدلة في جنون هجمة سيكون خطأ سهل يقوم به شخص مصاب بمرض عمى التمييز |
Personnellement, je pense que ce serait une erreur, mais je ne vais te dire comment tu dois vivre ta vie. | Open Subtitles | أنا شخصيا أعتقد بأن ذلك سيكون خطأ.. لكنني لن أخبرك كيف تعيش حياتك. |
Mais ce serait une erreur, une véritable perte, si cette nuit vous détournait pour cette raison, | Open Subtitles | , و لكن ذلك سيكون خطأ , ستكون خسارة إذا كانت تلك الليلة أشغلتك , عن السبب الحقيقي |
Ne te focalise pas là-dessus. Ce serait une erreur. | Open Subtitles | لا ينبغي عليك التفكير بأنّـها إمرأة، سيكون خطأ جسيم. |
Mais je pense qu'il conviendrait avec moi que la suppression de < < 2006 > > aux paragraphes 6, 8 et 9 serait une erreur dans ce cas. | UN | ولكني أعتقد أنه سيوافقني على أن عدم الإشارة إلى " عام 2006 " في الفقرات 6 و 8 و 9 سيكون خطأ في هذه الحالة. |
Ce serait une erreur mortelle. | Open Subtitles | ذلك سيكون خطأ قاتلا |
- On est humains, donc ce serait une erreur de rester dans cette situation. | Open Subtitles | البقاء في نفس الوضع سيكون خطأ كبير |
Et obliger Charlie à nous parler serait une erreur. | Open Subtitles | و نحن اتفقنا ان دفع " تشارلى " للتحدث معنا سيكون خطأ |
- Je pense juste que ça ne marchera pas Je pense que ça serait une erreur. | Open Subtitles | لا أظن أنّه سيفلح أظنّه سيكون خطأ |
Ce serait mal de répondre à M. Danceny ? | Open Subtitles | هل سيكون خطأ مني أن أجيب على رسائل السيد (دانسني) ؟ |
Ce serait mal de ma part de vouloir... | Open Subtitles | .... هل سيكون خطأ مني أن أريد |
Ce serait mal. | Open Subtitles | -ذلك سيكون خطأ |
Ne faites pas ça, ce serait une grave erreur. | Open Subtitles | لا يجب عليك ذلك يا سيدتي، سيكون خطأ فادحاً. |