26E.10 La répartition, en pourcentage, de l'ensemble des ressources entre les trois centres de conférences serait la suivante : | UN | ٢٦ هاء-٠١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي الموارد بين مراكز المؤتمرات الثلاثة سيكون كما يلي: |
Sous réserve des modifications que pourrait apporter le Bureau à la lumière des observations figurant aux paragraphes 48 à 64 ci-dessus, la répartition des questions inscrites au projet d'ordre du jour, compte tenu de la pratique suivie les années précédentes, serait la suivante : | UN | 65 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 48 إلى 64 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي: |
Sous réserve des modifications que pourrait apporter le Bureau à la lumière des observations figurant aux paragraphes 73 à 93 ci-dessus, la répartition des questions inscrites au projet d'ordre du jour, compte tenu de la pratique suivie les années précédentes, serait la suivante : | UN | 94 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 73 إلى 93 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي: |
27E.14 La répartition, en pourcentage, de l'ensemble des ressources (en dollars) entre les trois centres de conférence sera la suivante : | UN | ٧٢ هاء - ٤١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي الموارد، بالدولارات، بين مراكز المؤتمرات الثلاثة سيكون كما يلي: |
27D.6 Les ressources prévues pour les services d'appui se répartiraient comme suit : | UN | ٢٧ دال - ٦ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي موارد خدمات الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تحت هذا الباب سيكون كما يلي: |
Sous réserve des modifications que pourrait apporter le Bureau à la lumière des observations figurant aux paragraphes 53 à 72 ci-dessus, la répartition des questions inscrites au projet d'ordre du jour serait la suivante : | UN | 73 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 53 إلى 72 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال سيكون كما يلي(): |
Sous réserve des modifications que pourrait apporter le Bureau à la lumière des observations figurant aux paragraphes 53 à 70 ci-dessus, la répartition des questions inscrites au projet d'ordre du jour serait la suivante : | UN | 71 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 53 إلى 70 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال سيكون كما يلي(): |
Sous réserve des modifications que pourrait apporter le Bureau à la lumière des observations figurant aux paragraphes 55 à 72 ci-dessus, la répartition des questions inscrites au projet d'ordre du jour serait la suivante : | UN | 73 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 56 إلى 73 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال سيكون كما يلي(10): |
Sous réserve des modifications que pourrait apporter le Bureau à la lumière des observations figurant aux paragraphes 55 à 73 ci-dessus, la répartition des questions inscrites au projet d'ordre du jour serait la suivante : | UN | 74 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 55 إلى 73 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال سيكون كما يلي(): |
Sous réserve des modifications que pourrait apporter le Bureau à la lumière des observations figurant aux paragraphes 47 à 59 ci-dessus, la répartition des questions inscrites au projet d'ordre du jour, compte tenu de la pratique suivie les années précédentes, serait la suivante (voir par. 50). | UN | 60 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 47 إلى 59 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي (انظر الفقرة 50): |
Sous réserve des modifications que pourrait apporter le Bureau à la lumière des observations figurant aux paragraphes 50 à 61 ci-dessus, la répartition des questions inscrites au projet d'ordre du jour, compte tenu de la pratique suivie les années précédentes, serait la suivante (voir par. 54). | UN | 62 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات 50 إلى 61 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي (انظر الفقرة 54): |
Sous réserve des modifications que pourrait apporter le Bureau à la lumière des observations figurant aux paragraphes 48 à 60 ci-dessus, la répartition des questions inscrites au projet d’ordre du jour, compte tenu de la pratique suivie les années précédentes, serait la suivante Pour les abréviations utilisées ci-après, voir la note 2. | UN | ٦١ - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات ٤٨ إلى ٦٠ أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول اﻷعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي)١٧(: )١٧( للاطلاع على المختصرات المستعملة في توزيع البنود، انظر الحاشية ٢. |
27E.14 La répartition, en pourcentage, de l'ensemble des ressources (en dollars) entre les trois centres de conférence sera la suivante : | UN | ٧٢ هاء - ٤١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي الموارد، بالدولارات، بين مراكز المؤتمرات الثلاثة سيكون كما يلي: |
26D.8 Les ressources se répartiraient comme suit entre les programmes : | UN | ٢٦ دال - ٨ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي خدمات الدعم لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ تحت هذا الباب سيكون كما يلي: |