ويكيبيديا

    "سيكون معروضاً على اللجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Comité sera saisi d'
        
    • la Commission sera saisie du
        
    • le Comité sera saisi de
        
    • la Commission sera saisie d'
        
    • le Comité disposera d'une
        
    le Comité sera saisi d'un rapport sur l'évolution future de la gestion de l'information géospatiale. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقريرٌ عن الاتجاهات المستقبلية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية.
    le Comité sera saisi d'un rapport sur le recensement des questions devant lui être soumises à ses prochaines sessions. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير عن قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة في دوراتها المقبلة.
    le Comité sera saisi d'un rapport sur l'élaboration d'une base de connaissances relative à la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale et qui sera mise en place à l'ONU. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير عن إيجاد قاعدة معارف لإدارة المعلومات الجغرافية المكانية يكون مقرها في الأمم المتحدة.
    la Commission sera saisie du rapport sur les statistiques économiques intégrées établi par le Secrétaire général. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير الأمين العام بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة.
    la Commission sera saisie du projet de cadre stratégique établi par le Secrétariat pour l'exercice biennal 2016-2017 dans le domaine du développement social. UN سيكون معروضاً على اللجنة الإطار الاستراتيجي المقترح للأمانة العامة لفترة السنتين 2016-2017 في ميدان التنمية الاجتماعية.
    le Comité sera saisi de renseignements sur les nouveaux membres proposés (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/4). UN 10 - سيكون معروضاً على اللجنة معلومات عن مقترحات لضم أعضاء جدد (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/4).
    la Commission sera saisie d'un rapport du Secrétaire général sur les recensements de la population et du logement. UN سيكون معروضاً على اللجنة الإحصائية تقرير الأمين العام بشأن تعدادات السكان والمساكن.
    le Comité sera saisi d'un rapport préliminaire sur la situation de la cartographie dans le monde. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير أولي عن حالة رسم الخرائط في العالم.
    le Comité sera saisi d'une note du secrétariat concernant la durée du mandat des membres du Comité (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/10). UN 25 - سيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة عن فترات شغل أعضاء اللجنة لمناصبهم (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/10).
    le Comité sera saisi d'un rapport du Comité permanent sur l'infrastructure des SIG pour l'Asie et le Pacifique sur le Système de référence géodésique mondial. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير صادر عن اللجنة الدائمة المعنية بالبنى الأساسية لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ بشأن النظام العالمي للمراجع الجيوديسية.
    le Comité sera saisi d'un rapport sur l'élaboration d'un portail cartographique mondial pour le développement durable regroupant toutes les informations géospatiales disponibles en vue de répondre à des besoins urgents. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير عن وضع خريطة عالمية من أجل التنمية المستدامة، وهي بوابة للمعلومات الجغرافية المكانية تجمع المعلومات المتاحة لتلبية الاحتياجات العاجلة.
    le Comité sera saisi d'une note du secrétariat sur le roulement des membres du Comité en mai 2010 (UNEP/POPS/POPRC.5/INF/4). UN 7 - سيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة عن تناوب العضوية في أيار/مايو 2010 (UNEP/POPS/POPRC.5/INF/4).
    le Comité sera saisi d'une note concernant l'hexabromocyclododécane (UNEP/POPS/POPRC.6/10). UN سيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن مشروع موجز مخاطر الدوديكان الحلقي السداسي البروم (UNEP/POPS/POPRC.6/10).
    la Commission sera saisie du projet de programme de travail établi par le secrétariat pour l'exercice biennal 2016-2017 dans le domaine du développement social. UN سيكون معروضاً على اللجنة برنامج العمل المقترح للأمانة العامة لفترة السنتين 2016-2017 في ميدان التنمية الاجتماعية.
    la Commission sera saisie du projet de programme de travail établi par le Secrétariat pour l'exercice biennal 2012-2013 dans le domaine du développement social. UN سيكون معروضاً على اللجنة برنامج العمل المقترح للأمانة العامة لفترة السنتين 2012-2013 في ميدان التنمية الاجتماعية.
    Conformément à l'article 9 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil, la Commission sera saisie du projet d'ordre du jour provisoire de sa cinquantième-sixième session, y compris la liste des documents qui lui seront présentés pour examen. UN وفقاً للمادة 9 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، سيكون معروضاً على اللجنة مشروع جدول أعمال مؤقت لدورتها السادسة والخمسين، يتضمن قائمة بالوثائق التي ستعرض عليها للنظر فيها.
    le Comité sera saisi de notes du secrétariat contenant le projet d'évaluation de la gestion des risques pour le chlordécone (UNEP/POPS/POPRC.3/10) et les observations et réponses y relatives (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/12). UN 14 - سيكون معروضاً على اللجنة مذكرات من الأمانة عن مشروع تقييم إدارة المخاطر بشأن الكلورديكون (UNEP/POPS/POPRC.3/10)، وعن التعليقات والردود المتصلة بمشروع تقييم إدارة المخاطر المتعلقة بالكلورديكون (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/12).
    le Comité sera saisi de notes du secrétariat contenant le projet d'évaluation de la gestion des risques pour l'hexabromobiphényle (UNEP/POPS/POPRC.3/11) et les observations et réponses y relatives (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/13). UN 15 - سيكون معروضاً على اللجنة مذكرات من الأمانة عن مشروع تقييم إدارة المخاطر بشأن سداسي البروم ثنائي الفينيل (UNEP/POPS/POPRC.3/11) وعن التعليقات والردود المتصلة بمشروع تقييم إدارة مخاطر سداسي البروم ثنائي الفينيل (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/13).
    le Comité sera saisi de notes du secrétariat sur le projet d'évaluation de la gestion des risques pour le lindane (UNEP/POPS/POPRC.3/12) et les observations et réponses y relatives (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/14). UN 16 - سيكون معروضاً على اللجنة مذكرات من الأمانة بشأن مشروع تقييم إدارة المخاطر بشأن اللندين (UNEP/POPS/POPRC.3/12) بشأن التعليقات والردود المتصلة بمشروع تقييم إدارة مخاطر اللندين (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/14).
    la Commission sera saisie d'une note du secrétariat sur l'ordre du jour provisoire de sa quatrième session, les documents qui seront soumis au titre de chaque point et l'organisation des travaux. UN سيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من إعداد اﻷمانة عن جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة، والوثائق التي يتعين تقديمها في إطار كل بند وتنظيم أعمال الدورة.
    la Commission sera saisie d'un rapport établi par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), faisant le point de la situation en ce qui concerne les statistiques agricoles, les défis à relever à l'avenir et les projets futurs. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير أعدته منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، يقدم معلومات حديثة بشأن التطورات الأخيرة في الإحصاءات الزراعية والتحديات والخطط المقبلة.
    11. le Comité disposera d'une note du secrétariat sur l'élaboration d'un manuel et les mesures d'appui à une participation effective aux travaux du Comité (UNEP/POPS/POPRC.4/4). UN 11 - سيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن وضع دليل والدعم المقدم لفعالية المشاركة في عمل اللجنة (UNEP/POPS/POPRC.4/4).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد