| Mais qu'arrive-t-il Célestine, si ce malheureux perd une incisive? | Open Subtitles | ولكن يا سيلستين ماذا يحدث للفأر المسكين الذى لا يمتلك أسنان؟ |
| C'est toi qui restes en bas, Célestine! | Open Subtitles | و أنت من الأفضل أن تبقى بالأسفل يا سيلستين |
| Célestine veut peindre la neige Célestine veut peindre la neige | Open Subtitles | ...سيلستين يُريد رسم الشتاء ...سيلستين يُريد رسم الشتاء |
| Ernest, vous et votre complice Célestine êtes accusés d'un nombre incroyable de crimes. | Open Subtitles | ايرنيست، أنت شريك سيلستين و متهمون بعدد لا يحصى من الجرائم |
| Ces deux généraux mercenaires, au lieu de se replier directement au Libéria, se sont rendus à Tabou sur l'ordre du commandant régional des FANCI, le capitaine Célestin Koffi, basé à Guiglo (Côte d'Ivoire). | UN | وسافر هذان الجنرالان المرتزقان إلى تابو بناء على أوامر من القائد الإقليمي للقوات المسلحة الوطنية، النقيب سيلستين كوفي، المتمركز في غيغلو، كوت ديفوار، بدلا من التراجع مباشرة إلى ليبريا. |
| Plein d'autres, Célestine. Plein d'autres. | Open Subtitles | العديد من القصص يا سيلستين العديد من القصص |
| Ouais, M. Célestine. | Open Subtitles | نعم، فكر في ذلك سيد سيلستين في ذلك التلاحم السخيف |
| Mais, tu ne redescendras pas ici Célestine, tant que tu n'auras pas récupéré 50 dents. | Open Subtitles | ...ولا تنزلِ الى هنا مجدداً يا سيلستين حتى تجمعى خمسون سن |
| Une Célestine qui sait faire ça, n'est pas seule dans la vie. | Open Subtitles | من يستطيع فعل ذلك ليس وحيداً يا سيلستين |
| Célestine, tu sais quoi? Je suis guéri! | Open Subtitles | مرحباً سيلستين أنا بصحة جيدة الآن |
| Nous ne prendrons aucun repos tant que nous n'aurons pas retrouvé Ernest et sa complice Célestine. | Open Subtitles | لن نرتاح حتى نجد ايرنيست و شريكته سيلستين" |
| Et Célestine aura la punition qu'elle mérite. | Open Subtitles | سيلستين سيتم عقابها على ما فعلت |
| La sentence sera irrévocable pour Ernest et pour Célestine! | Open Subtitles | و الحكم سيكون غير قابل للنقاش "عاقبوا ايرنيست و سيلستين" |
| Non, c'est rien, Célestine. Tout va bien. | Open Subtitles | لا، لا يا سيلستين كل شئ على ما يرام |
| ...En recherche active, nous ne prendrons aucun repos tant que nous n'aurons pas retrouvés Ernest le voleur et sa complice Célestine | Open Subtitles | البحث جارى حتى الآن" "ولن نرتاح حتى نجد المُجرم ايرنيست و شريكته سيلستين |
| T'en fais pas Célestine. Ils nous trouveront jamais. | Open Subtitles | لا تقلقِ يا سيلستين لن يجدوننا |
| Pour la dernière fois, Célestine. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة يا سيلستين |
| Célestine, on regarde les accusations qui sont portées contre vous... | Open Subtitles | سيلستين ...فى ضوء الإتهامات الموجهة إليك |
| Retrouver Célestine, et rester avec elle pour toujours. | Open Subtitles | أن أجد سيلستين و أن أعيش معها للأبد |
| Mais si Henry Higgins avait essayé de transformer Melody Sainte Anne Célestine, | Open Subtitles | ولكن حتى "هنري هيجنز" لو حاول إفهام ميلودي سيلستين |
| Il en va ainsi de l'arrestation, le 2 mai 1996, du procureur de Butare, M. Célestin Kayibanda. | UN | والشيء نفسه يصدق على احتجاز مدعي بوتاري السيد سيلستين كاييباندا يوم ٢ أيار/مايو ٦٩٩١. |