Mme Tal Simmons Médecins pour les droits de l'homme | UN | السيدة تال سيمونز منظمة اﻷطباء من أجل حقوق اﻹنسان |
Simmons m'a payé 100 billets pour que je prenne son ami. | Open Subtitles | حسناً لقد دفع لي سيمونز ١٠٠ دولارٍ لأقلَّ صاحبه |
Fitz et Simmons travaillent avec le Dr Radcliffe pour contrer les effets de la formule de Hive, mais c'est un objectif incertain. | Open Subtitles | فيتز و سيمونز يعملون مع الدكتور رادكليف على طريقة لمجابهة آثار صيغة القفير .لكن تلك فرصة بعيدة المنال |
Ni avoir un emploi génial, ni écrire pour George Simmons ? | Open Subtitles | هل تعتقد اننى لم اريد وظيفه لدى جورج سيمونز |
La conférence a été organisée par l'UNIDIR, avec un appui matériel et financier important des gouvernements de la République populaire de Chine et de la Fédération de Russie, ainsi que de la Secure World Foundation et de The Simons Foundation. | UN | وقد نُظّم المؤتمر من قبل معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح وحصل على قدر كبير من الدعم المالي والمادي من حكومتي جمهورية الصين الشعبية والاتحاد الروسي، إضافة إلى مؤسسة العالم الآمن ومؤسسة سيمونز. |
Dans l'affaire de l'État de l'Illinois contre Randall A. Simmons, | Open Subtitles | في قضية شعب ولاية ايلينوي ضد راندال سيمونز |
Simmons, dis-moi qu'ils sont en vie. | Open Subtitles | سيمونز أخبريني أنهم على قيد الحياة لا أعرف |
Simmons, j'ai besoin d'autorisations étendues pour faire ça. | Open Subtitles | سيمونز أنا بحاجة لتوسيع التصريح لفعل ذلك سأتولى ذلك |
Le dernier agent d'Hydra que nous avons capturé n'a pas pris l'agent Simmons au sérieux non plus. | Open Subtitles | آخر عميل لهايدرا أسرناه لم يتعامل مع العميلة سيمونز بجدية أيضًا |
C'est l'agent Schott. Nous avons un ennemi télékinésie au parc Simmons. | Open Subtitles | هنا العميل "شوت" لدينا مهاجم " في ساحة "سيمونز |
Simmons et moi irons parler au gamin, découvrir ce qu'il a vu d'autre sur les lieux. | Open Subtitles | لن يكون لديه الخيار سيمونز و أنا سوف نذهب للتحدث الى الفتى لنعرف ماذا رأى أيضاً في مسرح الجريمة |
J'aimerais que l'agent Simmons se rende à la villa. | Open Subtitles | أريد للعميل سيمونز أن يسير من خلال مسرح جريمة الفيلا |
Soy Officer Simmons y es Officer Jarvis. | Open Subtitles | أنا الضابط سيمونز و هذه العميلة جارفيس نحن مع مكتب التحقيقات الفدرالي |
Vous vous souvenez des agents Simmons et Jarvis. | Open Subtitles | أنت تتذكر العميل سيمونز مرحباً بك و غارفيز و المستشارة الأجتماعية كلارا سيغر |
Simmons et Mae, vous prenez la dernière localisation d'Emma | Open Subtitles | أنهم يعتقدون بأننا نضيع وقتنا سيمونز و ماي .. أنتم تكفلوا بآخر موقع معلوم لأيما |
Monty, la caméra que Simmons a trouvé dans la Forêt des suicides était éteinte, c'est parce que la police était déjà intervenue. | Open Subtitles | مونتي .. الكاميرا الذي وجدها سيمونز في غابة الأنتحار كانت مقفلة |
Nous devons vous poser une série de questions à propos de Justine Simmons. | Open Subtitles | ونحن بحاجة إلى أن نسأل لكم بضعة أسئلة حول جوستين سيمونز. |
Justine Simmons n'est pas retournée à l'église en quête de pardon, mais pour trouver des clients. | Open Subtitles | جوستين سيمونز لا أعود إلى الكنيسة تبحث عن الغفران، وقالت انها عاد تبحث عن عملاء. |
Il est représenté par Me Saul Lehrfreund, du cabinet d'avocats londonien Simons Muirhead and Burton. | UN | ويمثل صاحب البلاغ، سول لهرفرويند من مكتب سيمونز ومويرهيد وبيرتون للمحاماة بلندن. |
Il est représenté par M. Saul Lehrfreund, du cabinet d'avocats londonien Simons Muirhead et Burton. | UN | ويمثله السيد سول لهرفرويند، من مؤسسة سيمونز مويرهد وبيرتون للمحاماة بلندن. |
Le Simons Center for Disarmament and NonProliferation Research | UN | مركز سيمونز لبحوث نزع السلاح وعدم الانتشار |
On pense à une guerre des gangs, Triades et Samoans. | Open Subtitles | اظن انها اطلاق النار بين العصابات. ترايدز و سيمونز. |
ii) Nomination de la baronne Symons au poste de Ministre chargé des Territoires d'outre-mer; | UN | `2 ' تعين البارونة سيمونز وزيرة مسؤولة عن اقاليم ما وراء البحار؛ |