ويكيبيديا

    "سيُعرض على اللجنة تقرير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Commission sera saisie du rapport du
        
    • la Commission sera saisie du rapport de
        
    • la Commission sera saisie d'un
        
    En conséquence, la Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général sur ses méthodes de travail. UN وبناء على ذلك، سيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن أساليب عملها.
    En conséquence, la Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général sur ses méthodes de travail. UN وبناء على ذلك، سيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن أساليب عملها.
    la Commission sera saisie du rapport du groupe de travail sur les statistiques agricoles dirigé par l'Office statistique de l'Union européenne. UN سيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل المعني بالإحصاءات الزراعية بقيادة المكتب الإحصائي للاتحاد الأوروبي.
    la Commission sera saisie du rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances, dont la conclusion est que les problèmes de chevauchement et de double-emploi des données communiquées par les pays aux organisations internationales sont limités. UN سيُعرض على اللجنة تقرير مقدم من فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية، يخلص إلى أن مشاكل التداخل والازدواجية التي تبرز في قيام البلدان باﻹبلاغ عن البيانات إلى المنظمات الدولية إنما هي مشاكل محدودة.
    la Commission sera saisie du rapport de l'Équipe spéciale chargée de définir les normes régissant les échanges de données et métadonnées statistiques, récapitulant les derniers faits survenus et les activités projetées de l'Équipe spéciale. UN سيُعرض على اللجنة تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير تبادل البيانات والبيانات الفوقية الذي يورد موجزا لآخر التطورات المستجدة والأنشطة المقررة لفرقة العمل.
    la Commission sera saisie d'un rapport établi par la Banque mondiale au nom du Conseil exécutif provisoire du Programme de comparaison internationale sur les projets de mécanismes de gouvernance et de programme de travail pour le prochain cycle du Programme. UN سيُعرض على اللجنة تقرير أعده البنك الدولي باسم المجلس التنفيذي المؤقت لبرنامج المقارنات الدولية عن ترتيبات التنظيم المقترحة وبرنامج عمل الجولة التالية لهذا البرنامج.
    Comme suite à cette demande, la Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général (E/CN.4/1998/49). UN وعملا بذلك الطلب، سيُعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام (E/CN.4/1998/49).
    Comme suite à cette demande, la Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général (E/CN.4/1999/67 et Add.1). UN وعملا بذلك الطلب، سيُعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام E/CN.4/1999/67) و.Add.1(.
    Comme suite à cette demande, la Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général (E/CN.4/2000/67 et Add.1). UN وعملا بذلك الطلب، سيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام (E/CN.4/2000/67 وAdd.1).
    Comme suite à cette demande, la Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général (E/CN.4/1997/40). UN وعملاً بهذا الطلب، سيُعرض على اللجنة تقرير اﻷميـــن العــــام (E/CN.4/1997/40).
    En application de cette demande, la Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général (E/CN.4/2001/71). UN وعملاً بذلك الطلب، سيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام (E/CN.4/2001/71).
    En application de cette demande, la Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général (E/CN.4/2002/81). UN وعملاً بهذا الطلب، سيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام (E/CN.4/2002/81).
    la Commission sera saisie du rapport du Comité d'experts sur la comptabilité environnementale et économique, qui décrit les progrès réalisés dans le processus de révision du Système de comptabilité environnementale et économique et le mandat élargi et la structure de gouvernance du Comité. UN سيُعرض على اللجنة تقرير لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية - الاقتصادية. ويتضمن التقرير وصفا للتقدم المحرز في عملية تنقيح نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية وفي الولاية الممددة للجنة وهيكل الإدارة فيها.
    la Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général sur les statistiques sociales, qui contient les conclusions et recommandations de la réunion du groupe d'experts sur la portée et le contenu des statistiques sociales, tenue à New York du 9 au 12 septembre 2008. UN سيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الإحصاءات الاجتماعية. وسيتضمن التقرير استنتاجات وتوصيات اجتماع فريق الخبراء بشأن نطاق ومضمون الإحصاءات الاجتماعية، المعقود في نيويورك في الفترة من 9 إلى 12 أيلول/سبتمبر 2008.
    43. la Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général (E/CN.4/1997/26) soumis conformément à sa résolution 1996/32 sur les droits de l'homme dans l'administration de la justice, en particulier dans le cas des enfants et des jeunes en détention. UN اﻷطفال واﻷحداث المحتجزون ٣٤- سيُعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام )E/CN.4/1997/26( المقدﱠم عملاً بقرار اللجنة ٦٩٩١/٢٣ بشأن حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل وخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين.
    Conformément à cette demande et à la résolution 1996/52, la Commission sera saisie du rapport du représentant du Secrétaire général sur les personnes déplacées dans leur propre pays (E/CN.4/1997/43 et Add.1). UN وعملاً بذلك الطلب وبالقرار ٦٩٩١/٢٥، سيُعرض على اللجنة تقرير ممثل اﻷمين العام بشأن المشردين داخلياً )E/CN.4/1997/43 وAdd.1(.
    la Commission sera saisie du rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international de marchandises sur les travaux qu'elle a accomplis depuis la trente-septième session de la Commission. UN سيُعرض على اللجنة تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع عن الأعمال التي أنجزتها فرقة العمل منذ انعقاد الدورة السابعة والثلاثين للجنة.
    la Commission sera saisie du rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services sur ses dernières réunions et sur les progrès accomplis dans la révision du Manuel des statistiques du commerce international des services, qui doit être terminée en 2009. UN سيُعرض على اللجنة تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات عن الاجتماعات التي عقدتها مؤخرا والتقدم المحرز في تنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، المنتظر إكماله بحلول عام 2009.
    98. À la présente session, la Commission sera saisie du rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme (E/CN.4/2001/56). UN 98- وفي هذه الدورة، سيُعرض على اللجنة تقرير الخبير المستقل المعني بآثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان (E/CN.4/2001/56).
    la Commission sera saisie d'un rapport établi par la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, contenant un bref aperçu des derniers progrès accomplis quant au développement des statistiques dans les pays de la région de l'Asie et du Pacifique. UN سيُعرض على اللجنة تقرير أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ يقدم لمحة موجزة عن التقدم المحرز مؤخرا في تطوير الإحصاءات في بلدان منطقة آسيا والمحيط الهادئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد