J'ai dit que je l'étais car je le suis, c'est la vérité, monsieur. | Open Subtitles | لقد قلتُ بأنني كذلك، لأنني كذلك، وتلك هي الحقيقة، سيِّدي. |
Je voulais vous dire merci, monsieur. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا.. أنا كنت أنوي شُكرك يا سيِّدي |
En se faisant passer pour vous, monsieur. | Open Subtitles | بينما كان يتنكر في هيئتك، سيِّدي. |
Tout le personnel féminin est ici, monsieur. | Open Subtitles | كل النساء العاملات هنا، سيِّدي. |
Il est par là, monsieur. | Open Subtitles | إنّه هناك يا سيِّدي |
Je pense être assez préparé, monsieur. Pardon... Victor. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد بأنني مستعد، سيِّدي أعني "فيكتور" |
c'est une stratégie dangereuse, monsieur. | Open Subtitles | واستغلال (باكشي) في الخارج مثل ذلك.. إنها استراتيجية خطيرة، سيِّدي. |
Merci, monsieur. | Open Subtitles | شكرا لك، سيِّدي. |
Merci pour les schémas, monsieur. | Open Subtitles | "شكرا على المخططات، سيِّدي." |
C'est bon de vous voir, monsieur | Open Subtitles | من الجيد أن أراك، سيِّدي. |
Oui monsieur. | Open Subtitles | .أجل، سيِّدي. أجل، سيِّدي |
On se voie là-bas... monsieur. | Open Subtitles | أراك هناك.. سيِّدي. |
Ils l'ont, monsieur. | Open Subtitles | لقد قبضوا عليها، سيِّدي. |
Bonjour, monsieur. | Open Subtitles | صباح الخير يا سيِّدي. |
Oui, monsieur. | Open Subtitles | أمرُك يا سيِّدي |
Excusez-moi, monsieur. | Open Subtitles | "إعذرني، سيِّدي." |
- Ouvrez la porte. - Oui, monsieur. | Open Subtitles | افتح الباب - أجل يا سيِّدي - |
monsieur, qu'est-ce que vous racontez ? | Open Subtitles | ! سيِّدي ، ما الذي تقوله؟ |
- Je n'ai pas de fille, monsieur. | Open Subtitles | -ليس لدي إبنة، سيِّدي . |
- Jamais, monsieur. | Open Subtitles | -أبدا. سيِّدي . |