On se voit là-haut. | Open Subtitles | أنا سَأَراك فوق هناك، حسناً؟ لا تَكُنْ متأخّر. |
Bon, on se voit à la répétition. | Open Subtitles | أنت تَتلكّأُ حَسَناً سَأَراك في التدريبِ حسناً |
Comme convenu dans ta dernière lettre, je te verrai le soir de... | Open Subtitles | في رسالتِكَ الأخيرةِ، قلت أنا سَأَراك مساء في |
On se verra peut-être au match. | Open Subtitles | هنا تذكرتُكَ. يا، لَرُبَّمَا أنا سَأَراك في اللعبةِ. |
Je déteste laisser un homme à terre, mais on se reverra. | Open Subtitles | أَكْرهُ ترك رجل انتهى لَكنِّي سَأَراك في الجوار |
Je te vois à la Cour, doux tétons. | Open Subtitles | دانيل هاردمان سَأَراك في المحكمة يا أنيق |
Je vous verrai à l'intérieur, et faites-moi savoir... si vous avez d'autres urgences de plomberie. | Open Subtitles | أنا سَأَراك داخل، وأعلمني إذا عِنْدَكَ آخرُ سباكة الطوارئِ. |
Je pars pour le reste de la journée, alors je vous reverrai demain. | Open Subtitles | ورجال، أَتوجّهُ إلى اليومَ، لذا أنا سَأَراك صباح الغد. |
On se voit sur le terrain, et on règlera ça là. | Open Subtitles | إنها محقة سَأَراك في ساحة كرة القدمِ وسوف نحسم ذلك كُلّه حينها |
- On se voit plus tard. | Open Subtitles | - مثلني؟ - أنا سَأَراك عندما تَصِلُ إلى البيت. |
On se voit demain matin dans mon bureau. | Open Subtitles | أنا سَأَراك في ي المكتب في الصباحِ. |
On se voit au cours de math. | Open Subtitles | أنا سَأَراك في صنفِ الرياضياتِ. |
On se voit tout à l'heure, alors, Mighty Mouse. | Open Subtitles | أنا سَأَراك اذا، ايها الفأر الهائل |
On se voit à 16 h. Je serai là. | Open Subtitles | سَأَراك في الـ 4: 00 سَأكُونُ هناك. |
D'accord. Je suppose que je te verrai à la Petite Ligue ? | Open Subtitles | حَسَناً، حَسناً، ثمّ، أَحْزرُ بأنّني سَأَراك في الإتحادِ الصَغيرِ، ثمّ، حَسَناً؟ |
Je te verrai à la fête. | Open Subtitles | أنا سَأَراك في العيد، حَسَناً؟ |
J'ai une réunion en ville, mais je te verrai demain à 10 heures. | Open Subtitles | عِنْدي gotta يَكُونُ في a مسحة دائرةِ عبر المدينة، لَكنِّي سَأَراك في 10: 00. |
Si tu te décides, on se verra à la soirée recrutement, OK ? | Open Subtitles | إذا قرّرُت الإِنضِمام إلينـا، سَأَراك في حفل عرضَ ليلة الغد، حسناً؟ |
Va donc faire une sieste et on se verra l'année prochaine. | Open Subtitles | و سَأَراك السَنَة القادمة. ممكن اخذ 5,000 دولار؟ |
on se reverra au tribunal. | Open Subtitles | أنا سَأَراك في المحاكمةِ. |
On se reverra au tribunal. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني سَأَراك في المحكمةِ. |
Je te vois demain, OK? | Open Subtitles | أنا سَأَراك غداً، حسناً؟ |
Oui, absolument, madame. Oh, et je vous verrai ce soir au dîner. | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد , سيدتي أوه، وأنا سَأَراك في العشاءِ اللّيلة. |
Ok Saamiya, je vous reverrai au tribunal. | Open Subtitles | سامية سلام أنا سَأَراك في المحكمةِ. |
On se revoit très bientôt, ok mon coeur ? | Open Subtitles | أنا سَأَراك ثانيةً قريباً، حسناً، حبيب؟ |