- Merde. - Ischémie globale due à l'hypertension ? | Open Subtitles | ــ سُحقاً ــ فقر دم عام من إنخفاض ضغط الدم ؟ |
C'est ce qu'un type bien ferait. Merde ! | Open Subtitles | حسناً، هذا ما سيفعله الشخص الجيّد سُحقاً |
Et alors j'ai découvert que vous aviez été embauchée ici, et j'ai pensé "Et Merde" | Open Subtitles | و بعدها إكتشفتُ أنّه قد تم تعيينكِ هُنا "ففكُرتُ " حسناً ، سُحقاً |
Bon sang, il y a tout là-dedans. | Open Subtitles | سُحقاً , ما الذي لا يوجد بهذه العبوّة ؟ |
- Tu as dit "Merde". - Oui, c'est vrai. | Open Subtitles | "لقد قلت "سُحقاً - نعم لقد قلت "سحقاً" لقد قلت ذلك - |
Merde ! J'en ai plus. | Open Subtitles | سُحقاً لقد نفذ مجدداً |
Pendant quelques minutes, c'est un peu "Waouh, oh, Merde. | Open Subtitles | بعد دقيقتين , ستكون كأنّك , سُحقاً |
Merde, je lui avais dit de ne rien dire. | Open Subtitles | سُحقاً , لقد أخبرتُها أن لا تقول شيئاً |
Merde. Ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | سُحقاً, لابد وانك تمازحني |
Merde. Donc ca a été fait. | Open Subtitles | سُحقاً ، لقد إنتهينا من هذا الأمر |
Vous savez quoi ? Et Merde. D'accord ? | Open Subtitles | أوتعلم ، سُحقاً لهذا ، أتفقنا؟ |
Merde. Une arrivée. | Open Subtitles | سُحقاً , حالة قادمة |
Et j'ai réalisé, et puis Merde | Open Subtitles | "و بعدها قلتُ لنفسي " حسناً ، سُحقاً |
Bordel de Merde ! | Open Subtitles | أوووه، سُحقاً لي |
- Merde. - Quoi? | Open Subtitles | ـ سُحقاً ـ ما الخطب؟ |
Merde. | Open Subtitles | ـ لم أفهم ـ سُحقاً |
- Et Merde ! - Fais gaffe, pauvre con ! | Open Subtitles | ـ سُحقاً ـ أحترس، أيّها الغبي |
Bon sang. - Vous brulez de l'oxygène. | Open Subtitles | ـ سُحقاً ـ إنّكِ تستهلكين الأوكسجين |
Vous avez raison, au diable la science, donnez-moi une arme. | Open Subtitles | أجل، أجل،أنتَعلىحقّ، سُحقاً للعلم ، أعطنّي سلاحاً. |
Mince, c'était moins une ! | Open Subtitles | سُحقاً! ذلك كان وشيكاً! |
Nom de Dieu, Rodney, Tu as encore oublié le tuyau dans l'atrium? | Open Subtitles | سُحقاً يا (رودن)، هل تركت الجورب في الأذين مُجدداً؟ |
Maudit ! Je dois y aller. | Open Subtitles | سُحقاً ، عليّ أنّ انصرف. |