ويكيبيديا

    "شئتِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vous voulez
        
    • te plaise
        
    • tu voudras
        
    • vous le voulez
        
    Vous devriez toujours aller si vous voulez. Pour une promenade. Open Subtitles لكن عليكِ الذهاب إن شئتِ إذهبي في نزهة
    Vous pouvez venir faire la fête ici quand vous voulez. Open Subtitles يجب عليّ قول ما سأقول، يُمكنكِ القدوم للإحتفال هُنا وقتما شئتِ.
    Je le renvoie, si vous voulez. Open Subtitles يمكني أن أطرده متى شئتِ إذا كان هذا سيساعد
    Que ça te plaise ou non, tu es consultante pour la Division. Open Subtitles شئتِ أم أبيتِ أنتِ الآن مستشارة مفوضة من كتيبة الشارة السوداء
    Non, je dois faire ce qui est le mieux pour toi que ça te plaise où non. Open Subtitles لا يُمكنُكِ, يجب ان افعل ما هو افضل لكِ. سواء شئتِ ام ابيتِ.
    Tu viendras le voir quand tu voudras, mais je m'installe ici. Open Subtitles يمكنك مواصلة الزيارة متى ما شئتِ ولكنني سأكون المسؤول هنا
    Si vous le voulez, je peux vous amener au prochain royaume. Open Subtitles بإمكاني اصطحابكِ إلى المملكة التالية إنْ شئتِ
    Je peux vous faxer une copie du mandat, si vous voulez. Open Subtitles أستطيع إرسال نسخة من الأمر القضائيّ عبر الناسوخ إن شئتِ
    Une vieille recette de famille. J'espère que ça va aller. Je peux vous la transmettre si vous voulez. Open Subtitles وصفة عائليّة قديمة، عساها تدوم، يمكنني إعطاؤكِ إيّاها إن شئتِ
    Bien, je pense que nous pourrions regarder certains d'entre eux si vous voulez. Voir si nous trouvons qqch. Open Subtitles أظن بإمكاننا النظر في بعضٍ منهم إذا شئتِ
    On pourrait la simuler, si vous voulez. Open Subtitles يمكننا إعادة تمثيل الموقف ثانية لو شئتِ.
    Appelez-le ce que vous voulez, mais dites-lui de se retirer. Open Subtitles لتسمي ذلك ما شئتِ لكن أوقفيه الآن
    L'endroit est public. Restez aussi longtemps que vous voulez. Open Subtitles هذا مبنى عمومي، بوسعك البقاء أيان شئتِ
    Si vous voulez. Elle vous croira pas. Open Subtitles حسناً، أخبريها ما شئتِ لن تصدّقكِ.
    Aubaine, veine. Appelez ça comme vous voulez. Open Subtitles نفس الأمر، سمّيها ما شئتِ أوَتعرفين؟
    Vous pouvez me parler de lui quand vous voulez. Open Subtitles بوسعكِ التحدث عنه معي متى شئتِ
    Que ça te plaise ou non, j'appartiens à ce lieu. Open Subtitles شئتِ أم أبيتِ ، أنا أنتمي لهذا المكان
    Que ça te plaise ou pas, je ne te laisse pas hors de ma vue. Open Subtitles شئتِ أم أبيتِ .. أنـا لن أدعكِ تغيبين عن ناظري
    Que ça te plaise ou non, c'est un rôle que je dois endosser. Open Subtitles إذاً , شئتِ أم أبيتِ هذا دوراً يجب أن أخذة
    Je leur ai dit que tu etais libre de visiter la Terre quand tu voudras. Open Subtitles أخبرتهم بأني أعطيك الإذن لزيارة الأرض متى شئتِ
    Après tu pourras aller où tu voudras. Open Subtitles بعدها يمكنكِ الذهاب أينما شئتِ
    Si vous le voulez, je peux vous amener au prochain royaume. Open Subtitles بإمكاني اصطحابكِ إلى المملكة التالية إنْ شئتِ
    Mais soyez sûre qu'on aimerait que vous gardiez contact et veniez autant que vous le voulez. Open Subtitles ولكن ليكن في علمكِ أنّه يسعدنا أن تكوني على اتصال وتزورينا متى ما شئتِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد