ويكيبيديا

    "شئوني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mes affaires
        
    Désolé. Laisse moi. Je m'occupe de mes affaires. Open Subtitles لا تلقوا لي بالاً، دعوني أمر انا ادير شئوني الخاصة
    Comme je vous ai dis, je fais confiance à mon fils pour gérer mes affaires. Open Subtitles كما أخبرتكَ، أنا أثقُ بابني في كافة شئوني
    Je regrette de t'avoir impliquée dans mes affaires une fois encore. Open Subtitles أنــدم على إقحــامكِ فى شئوني مرة أخــرى
    Peut-être aurais-je dû confier mes affaires à quelqu'un d'autre. Open Subtitles ربما كان ينبغي أن أترك شخصاً أخر أكلفة بأدارة شئوني
    Ca ne me plaît pas ici et je ne serais pas là si tu ne t'étais pas mêlé de mes affaires. Open Subtitles أنا لا أحب المكان هنا و أنا لم أكن لأكون هنا لو أنك لم تحشر وجهك في شئوني
    Pour la dernière fois, ne fourre pas ton nez dans mes affaires. Open Subtitles لذا لا تدخل جسدك الخالي من الشعر في شئوني
    Il s'introduit dans mes affaires que je le veuille ou pas et maintenant c'est là dedans qu'il essaye de s'insérer. Open Subtitles وهو يدس أنفه في شئوني بغض النظر إن كنت أريد ذلك أم لا والآن يدس أنفه في هذا
    J'aurais dû m'occuper de mes affaires sans m'arrêter. Open Subtitles كان يجب أن أحكم عقلي في شئوني الخاصة وأواصل القيادة
    J'aimerais dire que Kate a toujours le nez fourré dans mes affaires. Open Subtitles نعم. ولكن اريد فقط ان اقول كايت دائما تتدخل في شئوني
    Va baiser ta fillette et ne t'occupe pas de mes affaires. Open Subtitles اذهب و ضاجع تلك الفتاه الصغيري و اترك شئوني لي
    Je t'interdis de te mêler de mes affaires. Open Subtitles اسمعي ، من الذي أعطاكِ الحق في التدخل في شئوني ؟
    J'aimerais que tu te mêles pas de mes affaires, et que tu montes pas la tête à mon frère. Open Subtitles أريد منك الإبتعاد عن شئوني كف عن زرع تلك الأفكار في رأس أخي، حسناً؟
    Je plaisante, mais jamais sur mes affaires. Open Subtitles ... أنا أمزح ولكن ليس بما يخصّ شئوني أبداً
    Dis-lui juste de ne pas se mêler de mes affaires. Open Subtitles فقط.. فقط اخبره ألَّا يتدخل في شئوني.
    Restez en dehors de mes affaires et concentrez-vous sur le tire. Open Subtitles لا تتدخل في شئوني وركز على الإطلاق
    Je vous l'ai déjà dit, ne vous mêlez pas de mes affaires. Open Subtitles جاين- أخبرتكِ من قبل- لا تتدخلى فى شئوني
    J'aime pas que vous mettiez votre gros nez dans mes affaires. Open Subtitles لديك أنف كبير وأنت تدخله في شئوني
    Je m'occupe de mes affaires. Open Subtitles أتدبر شئوني الخاصة
    Je veux que tu vires ton pénis de mes affaires. Open Subtitles أريد الا يتدخل قضيبك فى شئوني
    Te mêle pas de mes affaires ! Open Subtitles ابتعدي عن شئوني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد