ويكيبيديا

    "شارعنا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rue
        
    • quartier
        
    • rues
        
    J'avais neuf ans quand j'ai utilisé son 486 pour pirater l'électricité et couper toute la rue. Open Subtitles كنت بالتاسعة تقريبًا حين استخدمت حاسوبه لإختراق شركة الكهرباء و قطعها عن شارعنا
    Tu te rappelles du barjo qui traînait dans la rue Open Subtitles أتذكر ذلك الرجل غريب الأطوار الذي كان يتسكع في شارعنا
    J'en était à 3 pouces et Magpie filmait dans la rue (programme pour enfants) Open Subtitles حصلت على حوالي ثلاث بوصات وكان شيء غريب, العقعق تم تصويره في شارعنا.
    Je crois qu'il l'a vu venir, vu le temps que je passais à la salle de billard du quartier. Open Subtitles لكنني أعتقد أنه كان يتوقع الأمر بسبب طول الوقت الذي كنت أقضيه في صالة البليارد في آخر شارعنا
    Ceux qui ont fait ça, ils viennent surement des même rues de merde que nous. Open Subtitles الناس الذين يحتمل أنهم قاموا بذلك ربما يكونون من نفس شارعنا
    Quelqu'un a été assassiné dans notre rue. Open Subtitles نعم، لكن الأمر مختلف هنا لقد قُتِل أحد في شارعنا حقاً
    C'est pour la première fois aujourd'hui que je vois autant de couleur dans notre rue Open Subtitles اليوم لاول مرة ارى كل هذا العدد من الالوان فى شارعنا اعرف ..
    Il en a bavé. C'est un môme de notre rue. Open Subtitles ان لديه حياة صعبة لقد نشأ فى شارعنا
    et les feuilles jaunes des érables qui bordaient notre rue. Open Subtitles والأوراق الصفراء من أشجار القيقب التي تمتد على شارعنا
    Des hippies voulaient ouvrir un centre de désintoxication dans notre rue. Open Subtitles شخص هيبي عجوز أراد أن يفتتح في شارعنا مركز إعادة تأهيل مدمني المخدرات
    Je ne dépenserai pas 200 $ pour des jeans pour mon ado de fille, quand il y a 45 SDF dans notre rue. Open Subtitles آبى, لن أنفق 200 دولار على زوج بناطلين لإبنتى المراهقة و هنالك 45 مشرّد فى شارعنا
    Notre rue... est proche du chemin de fer. Open Subtitles إن شارعنا هو التالي لشارع مدرسة السكك الحديديه
    Une conduite d'eau a éclaté dans notre rue. Open Subtitles شارعنا انكسرت فيه انبوبة الماء الرئيسية .الواجهة
    J'apprécie vraiment votre implication, et je pense que nous sommes toutes d'accord sur le fait que cette fontaine n'a pas sa place dans notre rue. Open Subtitles .. وأعتقد أننا نوافق جميعاً أن النافورة ليس لها مكاناً في شارعنا
    Il y a des tas de femmes belles dans notre rue. Open Subtitles هناك الكثير من النساء الجذّابات في شارعنا.
    Je voulais être le premier gosse de ma rue à avoir un mort certifié. Open Subtitles وَدِدِتُ دائماً أن أَكُونَ أولَ صبي في شارعنا يقوم بالقتل
    On a pas d'aussi jolies lumières dans notre rue. Open Subtitles ليس لدينا إضاءة جيدة كهذه في شارعنا
    J'imaginais une relation sexuelle ordinaire dans mon quartier ! Open Subtitles ظننت أننا هنا لمشاهدة مجامعة طبيعية في شارعنا السكني
    Très bien, écoutez, il y a des sans-abris dans tout notre quartier bobo. Open Subtitles حسناً، أنظر هناك متشردون في جميع أنحاء شارعنا الراقي
    Dégage de nos rues salope ou t'es morte. Open Subtitles إبقي بعيداً عن شارعنا او انتي ميتة, ياكسّ
    Chassons Satan de nos rues et éjectons cette ordure... Open Subtitles مارجريت ثاتشر في بان آم اخرجوا من شارعنا , وأخرجوا ذلك الأحمق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد