ويكيبيديا

    "شاهدًا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • témoin
        
    On pense que quelqu'un qui a loué une de vos van pourrait être un témoin, alors j'espérais avoir des informations au téléphone. Open Subtitles نعتقد أنّ شخصًا استأجر إحدى شاحناتكم المغلقة قد يكون شاهدًا فأملتُ أن أحصل على بعض المعلومات عبر الهاتف
    M. Numbi, qui n'a pas été inculpé dans cette affaire, a comparu devant le tribunal en qualité de témoin. UN ولم يوجه اتهام للسيد نومبي في هذه القضية ولكنه مثل أمام المحكمة بصفته شاهدًا.
    Elle est la soeur de la défenderesse. Pas un témoin crédible non plus. Open Subtitles إنها شقيقة المتّهم ليست شاهدًا موثوقًا أيضا
    Aucun de vous n'a pas pensé qu'il aurait pu être un témoin capital ? Open Subtitles ألم يخطر لأيّ منكم أن هذا الرجل يمكن أن يكون شاهدًا رئيسيًا؟
    Dieu a envoyé un témoin trop faible pour m'arrêter. Open Subtitles الرب أرسل شاهدًا ليحاول إيقافي، لكنّها لم تكون قويّةٌ بمَ يكفي بعد.
    Et vous avez été témoin du fait qu'Eli Gold achetait des votes ? Open Subtitles وكنتَ شاهدًا على شراء إيلاي غولد للأصوات؟
    Pourquoi est-ce que personne ne me demande jamais d'être un témoin expert ? Open Subtitles لماذا لم يطلب مني أي أحدٍ أن أصبحَ شاهدًا خبيرًا ؟ لكنتُ برعتُ فيهِ.
    Si le bon prêcheur veut une guerre sainte, on va lui en donner une, et le monde entier en sera témoin. Open Subtitles فإذا كان الواعظ الصالح يريد حربًا مقدسة، إذن، فاللعنة، سنمنحه حربًا، والعالم أجمع سيقف شاهدًا.
    Dans une journée type, il m'arrive d'interroger un témoin ou des témoins impliqués dans un éventuel crime. Open Subtitles في يوم نموذجيّ، قد أقابل شاهدًا أو شهودًا مشتركين في جريمة ممكنة
    - T'es pas un témoin crédible Open Subtitles ـ أجل، الحقيقة المطلقة أنّكِ لستِ شاهدًا موثوقًا.
    Votre témoin envolé, ça a fait tiquer mon service. N'importe quoi ! Open Subtitles لقد فقدتم شاهدًا وهذا صعّد بعض التوتر في مكتبي
    Le subconscient peut être un témoin fortement peu fiable. Open Subtitles اللّاوعي يمكن أن يكون شاهدًا غير جديرٍ بالثقةِ.
    Il voulait que je sois témoin. Open Subtitles قال أنّه يودني أن اكون شاهدًا.
    Howard, voulez-vous interroger un témoin aujourd'hui ? Open Subtitles ما رأيك في أن تستجوب شاهدًا اليوم؟
    Maintenant, allez vous asseoir jusqu'à ce que vous ayez un autre témoin. Open Subtitles فاجلسي الآن إلا إن كان لديكم شاهدًا آخر
    Nous avons besoin de trouver un témoin du bar. (musique de jazz) - Salut. Open Subtitles يجب أن نجد شاهدًا من الحانة مرحبًا- أهلاً-
    - Es-tu témoin de ce qui s'est passé ? Open Subtitles هل كنت شاهدًا حول ما حصل هنا؟
    Je ne veux pas que tu sois témoin de ça. Open Subtitles ولا أريدك أن تكون شاهدًا عليه
    NOUVELLES DE LA CHAÎNE 10 DERNIÈRE HEURE Tannehill James a été témoin de cette scène étrange. Open Subtitles (تانيهيل جيمس) كان شاهدًا على هذا المشهد الغريب.
    Un des gars de Moore, Rodriguez, a accepté d'être témoin. Open Subtitles (أحد رجال (مور)، (رودريغز وافق على أن يكون شاهدًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد