A partir du mois prochain, le marché sera à Shiring. | Open Subtitles | اعتباراً من الشهر المقبل "السوق ينتقل إلى "شايرينج |
Je rends le château au vrai comte de Shiring, et vous ordonne de baisser vos armes. | Open Subtitles | "أنا أسلم القلعة إلى الحاكم الشرعي لـ"شايرينج وآمركم جميعاً بأن تضعوا أسلحتكم أرضاً |
Cela vient de l'évêque Waleran, Prieur Il veut que je le rencontre au chateau de Shiring | Open Subtitles | (إنها من دير الأسقف (ويلرن "يريد مني أن أتقابل معه في قلعة "شايرينج |
Donnez Shiring et ses terres au diocese de Kingsbridge, et nous donnerons une nouvelle église. | Open Subtitles | سلم قلعة "شايرينج" وكل أراضيها "لأبرشية "كينسبريدج ونحن سنسلم لك كنيسة جديدة يا لها من فكرة ذكية |
Malheureusement, j'ai concédé Shiring à Percy Hamleigh il n'y a pas moins d'une heure de cela. | Open Subtitles | لكن للأسف لقد أعطيت "شايرينج" (لـ (بيرسي هيملي منذ أقل من ساعة مضت |
Alors pourquoi a t-il dit au roi de donner Shiring au diocèse et pas le prieuré? | Open Subtitles | - فلم قال للملك أن يسلم "شايرينج" للأبرشية وليس للدير |
Il va avoir besoin des forêts de Shiring et de la carrière aussi pour mener à bien ses plans. | Open Subtitles | "سيحتاج لغابات "شايرينج ومحجرة لينجز هذا التصميم |
Le marché à Kingsbridge a été fermé, car il diminuait les revenus de celui de Shiring. | Open Subtitles | السوق في "كينجسبريدج" تم إغلاقه "لأنه أخذ المال من سوق "شايرينج |
Vous avez aussi demandé de prendre la pierre à la carrière de Shiring . | Open Subtitles | "وأيضا تطلب الحق بأخذ الحجارة من محجرة "شايرينج |
La carrière et son exploitation revient donc à Shiring. | Open Subtitles | "المحجرة وجميع حقوق التعدين تنتمي لـ"شايرينج |
Kingsbridge, par contre, aura le droit à son marché comme Shiring. | Open Subtitles | كينجسبريدج"، مهما يكن، يجب أن يكون لهم" "حقوق مماثلة في السوق لما عند "شايرينج |
Shiring à sonmarché annuel de laine C'est là ou je récolte le plus gros de mes revenus. | Open Subtitles | شايرينج" يملكون المعرض السنوي للصوف" وفيه أحصل على معظم مالي |
Si le permis est le même que celui de Shiring, nous pourrions avoir le même marché et concurrencer celui de Shiring? | Open Subtitles | "إذا كانت الرخصة هي نفسها التي لدى "شايرينج لماذا لا تستطيع استضافة معرض السنة القادمة حتى تنافس "شايرينج"؟ |
Kingsbridge planifie une foire à laine et Shiring va devenir une ville fantôme! | Open Subtitles | إن "كينجسبريدج" يخططون لمهرجان للصوف و"شايرينج" ستصبح قرية اشباح |
"est de l'attirer à Shiring sous le prétexte de célébrer une quelconque cérémonie. | Open Subtitles | "هي بإحضاره إلى "شايرينج تحت ذريعة ممارسة حفل ما |
Je paierai ces impôts et vous servirai mieux que lui quand j'aurai Shiring. | Open Subtitles | سأقوم بدفع الضرائب وأخدمك أفضل منه عندما تكون "شايرينج" ملكي |
Tu tiens dans tes bras, ma chère sœur, le nouveau comte de Shiring. | Open Subtitles | عزيزتي أختي، أنتي تمسكين بين ذراعيك "الحاكم الجديد لـ"شايرينج |
Pourquoi Waleran voulait rencontrer le Prieur de Kingsbridge au chateau de Shiring ? | Open Subtitles | "لماذا قابل (ويلرين) رئيس دير "كينسبريدج في قلعة (شايرينج) ؟ |
Il a dit au roi qu'il avait besoin de Shiring pour financer la cathédrale. | Open Subtitles | "لقد أخبر الملك بأنه يحتاج "شايرينج |
Mon bon et loyal sujet, Percy Hamleigh, est le comte de Shiring. | Open Subtitles | إن تابعي الوفي (بيرسي هيملي) سيصبح اليوم "حاكم شايرينج" |