Je dirais... qu'elle me fait presque penser à celle... d'un petit d'homme. | Open Subtitles | تقريباً ظننت أنها نوعاً ما رائحة شبل بشري. |
Toi, petit d'homme. Tu viens du sud, du nord ? | Open Subtitles | أتكلم معكَ أنت يا شبل البَشر، أمِن الجنوب جئتَ أم الشمال؟ |
Toi, tu es un petit d'homme qui veut vivre dans la jungle. | Open Subtitles | أنت شبل البَشر الذي يودّ العَيش فِي الغَابة؟ |
Maintenant, peu avant sa capture, Morales travaillait sur une possible connexion entre notre homme, Christo, et ce gars-là, Abu Shabal. | Open Subtitles | قبل أسرها "موراليس" كانت تتحرى عن رابطه محتمله بين "كريستو" و هذا المدعو "أبو شبل" |
un petit enfant qui grandit pour devenir l'un des grands félins. | Open Subtitles | شبل صغير يكبر لكي يصير أشبه بأحد القطط الكبيرة |
Caresse-la, occupe-la, qu'elle ne voie pas le louveteau. | Open Subtitles | السكتة الدماغية لها، والحفاظ على التمسيد لها. لا تدع لها رؤية شبل. |
Quand les mères sont affamées, elles deviennent trop maigres pour nourrir plus d'un ourson, mais celle-ci a suffisamment de lait pour nourrir ses deux petits. | Open Subtitles | عندما تجوع الأمهات،تُصبح نحيفة أكثر لأنها تُرضع أكثر من شبل واحد لكن لهذه الأم حليب يكفي لإرضاع شبلين |
Le petit d'homme ne peut rester... | Open Subtitles | وهو أن شبل الانسان لن يبقى مع المجموعة أكثر من هذا |
- Un petit d'homme ? | Open Subtitles | ـ شبل بشري؟ ـ أجل، أنه شبل بشري |
Parce que je suis un petit d'homme. | Open Subtitles | لماذا يطاردك؟ ـ لأنّي شبل بشري، إتفقنا؟ |
C'est le délicieux petit d'homme. | Open Subtitles | أووو، إنه شبل الإنسان اللذييييذ |
Tu es surpris de me voir, petit d'homme. | Open Subtitles | تبدو متفاجئاً لرؤيتي يا شبل الإنسان |
Vois-tu, tu m'as humilié, petit d'homme. | Open Subtitles | أترى.. لقد أهنتني يا شبل الإنسان |
- Abu Shabal est un terroriste tchétchène qui est associé au massacre de l'école de Beslan. | Open Subtitles | "أبو شبل" إرهابي شيشاني متورط بمذبحة مدرسة "بيسلان" |
Maintenant, la connexion entre Christo et Abu Shabal n'est pas encore très nette. | Open Subtitles | الرابط بين "كريستو" و "أبو شبل" مازال غير واضح |
Christo et Shabal sont beaucoup plus proches que je ne le croyais. | Open Subtitles | "كريستو" و "شبل" أصدقاء بشكل أكبر مما كنا نظن |
Mais si elle a un petit, elle ne sera pas partie longtemps. | Open Subtitles | ولكن لو أن لديها شبل بالداخل فلن تغيب طويلاً |
Dans la boite, un petit, il y avait un petit, il était minuscule, un léopard. | Open Subtitles | في الصندوق شبل.. كان يوجد شبل كان صغيرًا، فهد صغير |
Je me disais qu'au printemps, j'aimerais capturer un louveteau pour l'étudier. | Open Subtitles | أنا أفكر في الربيع أود أن التقاط شبل |
Ton louveteau va servir d'appât. | Open Subtitles | الذئب شبل الخاص بك واستدراجهم. |
D'accord, Ours brun, amorcez l'opération ourson brun. | Open Subtitles | حسناً، أيها (الدب البني) لنبدأ بعملية شبل الدب |