ويكيبيديا

    "شخص مثلك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • quelqu'un comme toi
        
    • quelqu'un comme vous
        
    • un gars comme toi
        
    • un type comme toi
        
    • gens comme vous
        
    • une fille comme toi
        
    • mec comme toi
        
    • gens comme toi
        
    • un gars comme vous
        
    • un homme comme vous
        
    Pas besoin de le dire, je suis devenue très bonne pour garder les secrets, particulièrement les secrets que quelqu'un comme toi garde. Open Subtitles ويكفي أن أقول، وأنا قد حصلت جيدة جدا في حفظ الأسرار، خصوصا نوع من الأسرار شخص مثلك يحتفظ.
    D'où ma modeste contribution. Il est vrai que je suis incapable de concevoir quelqu'un comme toi. Open Subtitles ومن هنا تأتي مساهمتي المتواضعة. أقرّ بأنني أفتقر للخيال اللازم لإنجاب شخص مثلك.
    Pourquoi quelqu'un comme toi voudrait tuer le président des Etats-Unis ? Open Subtitles لما شخص مثلك يود قتل رئيس الولايات المتحدة الأمريكية؟
    Si quelqu'un comme lui est prêt à mourir pour quelqu'un comme vous, alors vous n'êtes certainement pas des environs. Open Subtitles إذا كان شخص مثله على استعداد ،للموت من أجل شخص مثلك فأنت بالتأكيد لست من هنا، أليس كذلك؟
    Nous sommes à la recherche de quelqu'un comme vous... quelqu'un d'incorruptible, une véritable héroïne à qui les gens peuvent se rallier. Open Subtitles ...كنا نبحث عن شخص مثلك ،شخص غير قابل للرشوة بطل قابل للتصديق يمكن للناس أن يحتموا به
    N'importe quelle fille aurait de la chance de pouvoir être avec quelqu'un comme toi. Open Subtitles أيّ فتاة ستكون محظوظة لو تحظى بفرصة لتكون مع شخص مثلك.
    Tu ne crois quand même pas que quelqu'un comme toi puisse me battre ? Open Subtitles أنت لا تعتقد حقاً أن شخص مثلك يمكنه الإمساك بشيء عليّ
    Ce que je veux dire c'est que c'est illégal pour quelqu'un comme toi de porter une arme à feu. Open Subtitles قصدي أنه من غير القانوني أن يحمل شخص مثلك سلاحًا ناريًا.
    La CIA pourrait avoir besoin de quelqu'un comme toi. Open Subtitles قد تستفيد وكالة المُخابرات المركزية من شخص مثلك
    Je voulais pas le croire au début parce que tu es un garçon si gentil, mais après j'ai découvert pourquoi quelqu'un comme toi ferait partie d'une secte. Open Subtitles لم اكن أريد التصديق في البداية لأنك تبدو شخص جيد ولكن بعد ذلك اكتشفت لماذا شخص مثلك
    Et j'espère que tu as vu aujourd'hui la différence que quelqu'un comme toi peut faire. Open Subtitles وآمل أنك رأيت اليوم الفارق الذي بوسع شخص مثلك صنعه
    Je n'ai jamais rencontré quelqu'un comme toi de toute ma vie. Open Subtitles لم يسبق لي أن التقيت أي شخص مثلك من قبل في حياتي.
    Car pour chaque sac pourri ici il y a aussi quelqu'un comme vous. Open Subtitles لان لكل حقيبة جرثوميه بالخارج هناك أيضا شخص مثلك
    Beaucoup de personnes ont besoin de quelqu'un comme vous en ce moment. Open Subtitles هناك الكثير من الناس الذين يحتاجون شخص مثلك الآن.
    Je suis si contente que ma fille connaisse quelqu'un comme vous. Open Subtitles أنا سعيدة جدا أن ابنتي لديها شخص مثلك في حياتها
    C'est plus important par la valeur d'un participant initié, quelqu'un comme vous qui a observé les nuances subtiles de l'excitation sexuelle et qui peut parler personnellement. Open Subtitles وهذا يفوق قيمة وجود مشارك داخلي، أتعلم، شخص مثلك رصد الفروق الدقيقة
    En prison, un gars comme toi, c'était du gâteau pour les barjos, un régal. Open Subtitles في السجن , شخص مثلك و بمكان مثل ذلك كنت سهلا جدا للشواذ .. سهل البيع
    Et on pourrait en attraper d'autres avec un type comme toi. Open Subtitles ويمكنني الاستفادة من شخص مثلك ليساعدني في العثور على المزيد
    Je vous demande de faire un geste pour un homme qui a tout perdu pour que des gens comme vous en tirent le bénéfice. Open Subtitles أنا أطلب هذا الشيء, لرجل فقد كل شيء. لذلك شخص مثلك ي مكنه أن يقدم المنفعة.
    Je n'aime pas que les gens pensent que mon ex drague une fille comme toi. Open Subtitles لا أحب الناس يفكرون بعشيقي السابق يغازل مع شخص مثلك.
    Quand un mec comme toi quitte le jeu, beaucoup le remarquent. Open Subtitles شخص مثلك يخرج في الشارع، ويلاحظه الكثير من الناس
    Je suis trop défoncé pour m'embêter avec des gens comme toi, Stanley. Open Subtitles أنا أرقى بكثير من أن أزعج نفسي ل أحب شخص مثلك, ستانلي..
    - Jamais pensé un gars comme vous serait timide d'un petit Skinny Dip. - Ce n'est pas ça. Open Subtitles لم أتوقع أن يكون شخص مثلك خجولاً من السباحة عارياً
    un homme comme vous ne devrait pas aller là seul. Open Subtitles ليس من المفروض أن يذهب شخص مثلك إلى مكان كهذا وحده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد