C'est pour moi-même et mon pays un honneur d'avoir été choisi par mon groupe régional et d'avoir été élu par les membres au poste de Rapporteur de la Commission. | UN | وإنه شرف لي ولبلدي أن تختارني مجموعتي الإقليمية وأن ينتخبني الأعضاء مقررا لهذه اللجنة. |
Alors c'est un honneur d'accueillir de si estimés invités. | Open Subtitles | إذن فإن استضافة ضيوف بمكانتكم المرموقة شرف لي. |
C'est un honneur de pouvoir vous voler quelques heures. | Open Subtitles | أنه أنتصار و شرف لي أن أقود طريقك هذه الظهيرة |
Je suis très honoré. | Open Subtitles | انه من العظيم مقابلتك يارجل ان هذا حقا ً شرف لي |
Monsieur Six, c'est un plaisir. Je suis un énorme fan. | Open Subtitles | السيد ستة ، هذا شرف لي لإني من أكثر المعجبين. |
Oh, Quel honneur d'être la personne à qui tu racontes tout. | Open Subtitles | شرف لي أن أكون الرفيق الذي تشرح له |
Mon plus grand honneur aura été de servir sous vos ordres. | Open Subtitles | كان أكبر شرف لي أن أخدم تحت قيادتك، جنرال |
Je suis honorée de te rencontrer. | Open Subtitles | شرف لي أن اقابلك |
C'était un honneur de pouvoir reconstruire le convecteur temporel. | Open Subtitles | كان شرف لي أن تكون قادرة على وضع معا مرة أخرى مكثف التمويه. |
Un officier de la cour. - C'est un honneur, Milord. | Open Subtitles | ضابط من المحكمة، هذا شرف لي يا سيدي. |
Ce sera un honneur. | Open Subtitles | وعندما يفعل، ستقوم بقتله. سيكون شرف لي يا سيدي. |
C'était un honneur, Votre Honneur, mais la vraie reconnaissance va à cet homme juste ici, le Lieutenant Al Burns. | Open Subtitles | لقد كان شرف لي سيادتك لكن الامتنان الحقيقي يخصّ هذا الرجل هنا |
C'est un honneur. J'étais fan de vous. | Open Subtitles | أنه شرف لي ، لقد كنت مناصرة لك عندما كنت برحلة النضوج. |
C'est un honneur d'être devant un si grand peuple. | Open Subtitles | اشكر لكم دعوتي هنا اليوم انه شرف لي ان اكون امام الناس الاقوياء |
Oui, oui. C'est un honneur, qui est est par ailleurs accordé à de nombreux médecins. | Open Subtitles | هذا شرف لي لكنهم أيضاً يتعاملون مع أطباء كثيرين غيري |
Je serai honoré que vous assommiez quelqu'un avec mon gourdin. | Open Subtitles | سيكون شرف لي بأن تُفقد أحدهم وعيه بالعصا خاصتي |
- Avec plaisir. - Je serais honoré d'être votre invité. | Open Subtitles | سيكون شرف لي لو تكرمتم اسمحوا لي أن أشيد. |
Ce fut un plaisir de vous rencontrer, M. le Président, Mme Walker. | Open Subtitles | كان شرف لي أن أقابلك سيدي الرئيس، سيدة واكر. |
Quel honneur que d'être reconnu par le grand roi Régis. | Open Subtitles | شرف لي أن يتم التعرف إلي من قبل الملك العظيم "ريجيس" |
En ce jour, avoir pu combattre à vos côtés, c'est le plus grand honneur de ma vie. | Open Subtitles | محاربتي بجوارك اليوم هو أعظم شرف لي في حياتي |
Vous êtes un tel héros. Je suis honorée d'être en votre présence. | Open Subtitles | انت بطل شرف لي ان اكون بحضرتك |
J'ai l'honneur et le devoir de vous transmettre les salutations les plus chaleureuses et les meilleurs voeux du Gouvernement et du peuple kényens. | UN | إنه شرف لي وواجب عليّ أن أبلغكم أحر التحيات وأطيب التمنيات من حكومة وشعب كينيا. |
mon honneur se sent un peu effrayé. | Open Subtitles | شرف لي شعور قليلا. |
En effet, cher frère et collègue, c'est pour moi un privilège de voir un diplomate chevronné de votre envergure présider les travaux de cette importante Commission. | UN | والواقع أيها الأخ والزميل أنه شرف لي أن أرى دبلوماسيا محنكا من معدنكم يترأس أعمال هذه اللجنة الهامة. |
Vous m'honorez, Grand Khan. | Open Subtitles | هذا شرف لي أيها "الخان" العظيم. |