ويكيبيديا

    "شعبة الدعم التشغيلي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Division de l'appui opérationnel
        
    • de la DAO
        
    • Division de l'appui opérationnel et
        
    • - Division de la gestion des ressources
        
    En outre, le document décrit brièvement le rôle que jouera le centre de coordination des activités des VNU, qui va être créé au sein de la Division de l'appui opérationnel. UN وتبين الوثيقة كذلك دور مراكز اتصال متطوعي الأمم المتحدة التي سيجري إنشاؤها داخل شعبة الدعم التشغيلي.
    Sur ces questions, le Conseiller spécial assurera la liaison avec la Division de l'appui opérationnel et le Département de la protection internationale ; UN وسيقيم المستشار الخاص صلة بشأن هذه المسائل مع " شعبة الدعم التشغيلي " و " إدارة الحماية الدولية " ؛
    C'est la Division de l'appui opérationnel qui est chargée de l'entretien des centres de distribution et des entrepôts. UN أما صيانة مراكز توزيع الأغذية والمستودعات فهي من مسؤولية شعبة الدعم التشغيلي.
    45. Le Directeur de la Division de l'appui opérationnel présente le document EC/50/SC/CRP.10, Statistiques et enregistrement : un rapport intérimaire. UN 45- قدمت مديرة شعبة الدعم التشغيلي التقرير " الإحصاءات والتسجيل: تقرير مرحلي " الوارد في الوثيقة EC/50/SC/CRP.10.
    Le Coordonnateur principal pour les questions de l'environnement ainsi que le Directeur de la DAO y répondent. UN وتم تقديم ردود على هذه الملاحظات واﻷسئلة من قبل المنسق اﻷقدم المعني بشؤون البيئة ومدير شعبة الدعم التشغيلي.
    GE.98-011775. Le point à l'ordre du jour est présenté par le Directeur de la Division de l'appui opérationnel. UN ٥- وقام مدير شعبة الدعم التشغيلي بعرض هذا البند من جدول اﻷعمال.
    41. Le point de l'ordre du jour est introduit par le Directeur de la Division de l'appui opérationnel. UN ١٤- وقام مدير شعبة الدعم التشغيلي بتقديم بند جدول اﻷعمال.
    4. Le point de l'ordre du jour est présenté par le Directeur de la Division de l'appui opérationnel (DAO). UN ٤- وقد عرض هذا البند من جدول اﻷعمال مدير شعبة الدعم التشغيلي.
    Les bureaux extérieurs seront priés d'analyser leurs programmes en cours de réalisation à la lumière de ces nouvelles priorités et de faire savoir en retour à la Division de l'appui opérationnel ce qu'ils se proposent d'entreprendre pour les mettre en application. UN وسيُطلَب من المكاتب الميدانية تقييم برامجها الحالية في ضوء السياسة واﻷولويات الجديدة، وأن تعود إلى شعبة الدعم التشغيلي بخططها المُعدﱠة للتنفيذ.
    Le HCR considère comme parties liées les titulaires de six postes clefs de direction: le Haut-Commissaire, le Haut-Commissaire adjoint, les deux Hauts-Commissaires assistants, le Contrôleur et le Directeur de la Division de l'appui opérationnel. UN وترى المفوضية أن أصحاب المناصب الإدارية الرئيسية الستة أطراف تقوم صلات بينها، وهم المفوض السامي، ونائب المفوض السامي، ومساعدا المفوض السامي، والمراقب المالي، ومدير شعبة الدعم التشغيلي.
    En avril 2006, il a été incorporé à la Division de l'appui opérationnel en tant que Service de l'appui technique et des urgences. UN وقد أُدمجت الدائرة في نيسان/أبريل 2006 في شعبة الدعم التشغيلي باعتبارها دائرة الطوارئ والدعم التقني.
    29. Le point sur les nouvelles approches en matière de réintégration ainsi que sur la contribution du HCR aux programmes de relèvement dans les sociétés déchirées par les conflits est présenté par le Directeur de la Division de l'appui opérationnel. UN ٩٢- عرض مدير شعبة الدعم التشغيلي البند المتعلق باتباع نهج جديد في معالجة مسألة إعادة اﻹدماج ومساهمة المفوضية في برامج إعادة التأهيل في مجتمعات ما بعد المنازعات.
    20. Cette évaluation a été passée en revue lors d'une réunion récente du Comité supérieur de gestion, qui a chargé la Division de l'appui opérationnel et des programmes d'élaborer un vaste plan d'action devant permettre au HCR de donner effet aux recommandations d'envergure figurant dans le rapport. UN ٠٢- نوقش هذا الاستعراض مؤخراً في اجتماع للجنة الادارة العليا، التي أوعزت إلى شعبة الدعم التشغيلي بوضع خطة عمل عريضة ستمكن المفوضية من اﻷخذ بالتوصية البعيدة اﻷثر الواردة في التقرير.
    54. Le Directeur de la Division de l'appui opérationnel déclare que de nombreuses questions soulevées par le Comité des Commissaires aux comptes sont traitées dans le contexte de la mise au point du SGO. UN ٤٥- وقال مدير شعبة الدعم التشغيلي أن كثيرا من القضايا التي أثارها مجلس مراقبي الحسابات يجري تناولها في سياق تطوير نظام إدارة العمليات.
    34. Le Directeur de la Division de l'appui opérationnel et le Chef du Service du financement des programmes et des relations avec les donateurs présentent le premier point à l'ordre du jour. UN ٤٣- قدم مدير شعبة الدعم التشغيلي ورئيس دائرة التمويل والعلاقات مع المانحين البند الفرعي اﻷول من هذا البند من جدول اﻷعمال.
    37. Le Directeur de la Division de l'appui opérationnel présente une note sur la Nouvelle structure budgétaire proposée par le HCR (EC/48/SC/CRP.43). UN ٧٣- قدم مدير شعبة الدعم التشغيلي مذكرة بشأن هيكل الميزانية الجديد المقترح للمفوضية (EC/48/SC/CRP.43).
    55. Le Directeur de la Division de l'appui opérationnel présente le point de l'ordre du jour sur les cinq principaux thèmes soulevés au cours des consultations sur la réintégration en juin, juillet et septembre 1998. UN ٥٥- قدم مدير شعبة الدعم التشغيلي هذا البند من جدول اﻷعمال مشيراً إلى المواضيع الرئيسية الخمسة التي أثيرت خلال سلسلة المشاورات بشأن إعادة الاندماج في حزيران/يونيه وتموز/يوليه وأيلول/سبتمبر ٨٩٩١.
    5. Le Directeur de la Division de l'appui opérationnel présente une information sur les besoins globaux de programme et de financement en 1999 et les projections pour 2000 tels que contenus dans le document EC/50/SC/CRP.3. UN 5- وقدمت مديرة شعبة الدعم التشغيلي معلومات عن البرنامج والتمويل الشاملين في عام 1999 ومشاريع عام 2000، على نحو ما يردان في الوثيقة EC/50/SC/CRP.3.
    26. Ce point de l'ordre du jour et le document qui s'y réfère (EC/50/SC/CRP.5) est présenté par le Directeur de la Division de l'appui opérationnel. UN 26- قدمت مديرة شعبة الدعم التشغيلي هذا البند والورقة المتصلة به (EC/50/SC/CRP.5).
    7. Le Directeur de la DAO et le chef du SFPRD répondent aux différentes interventions. UN ٧- وقام كل من مدير شعبة الدعم التشغيلي ورئيس دائرة التمويل والعلاقات مع المانحين بالرد على المداخلات المختلفة.
    - Division de la gestion des ressources UN شعبة الدعم التشغيلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد