ويكيبيديا

    "شعبة الطاقة المستدامة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Division de l'énergie durable
        
    • la Division pour la gestion durable
        
    Le sous-programme relève de la Division de l'énergie durable. UN 16-30 تضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    Le sous-programme relève de la Division de l'énergie durable. UN 16-30 تضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    La coopération sera également renforcée avec la Division du commerce (section du bois), afin de faciliter les passages aux frontières, et avec la Division de l'énergie durable pour améliorer l'efficacité énergétique dans le secteur des transports. UN كما سيتعزز التعاون مع شعبة التجارة والأخشاب لتحسين عبور الحدود، ومع شعبة الطاقة المستدامة لتحسين كفاءة الطاقة في النقل.
    Les activités menées par la Division de l'énergie durable en matière de coopération technique s'inscrivent dans le cadre de projets sous-régionaux ou ciblant un pays. UN تنفذ أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها شعبة الطاقة المستدامة من خلال مشاريع دون إقليمية أو قطرية المنحى.
    Fonds d'affectation spéciale PNUD/Suède pour l'appui à la Division pour la gestion durable de l'énergie et de l'environnement dans le domaine des ressources en eau et de l'équité entre les sexes UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد لدعم شعبة الطاقة المستدامة والبيئة فيما يتعلق بالموارد المائية والقضايا الجنسانية
    La coopération sera également renforcée avec la Division du commerce (section du bois), afin de faciliter les passages aux frontières, et avec la Division de l'énergie durable pour améliorer l'efficacité énergétique dans le secteur des transports. UN كما سيتعزز التعاون مع شعبة التجارة والأخشاب لتحسين عبور الحدود، ومع شعبة الطاقة المستدامة لتحسين كفاءة الطاقة في النقل.
    Le sous-programme relève de la Division de l'énergie durable. UN 16-30 تضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    Le sous-programme relève de la Division de l'énergie durable. UN 16-30 تضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    18.39 Le programme de travail au titre du sous-programme sera exécuté par la Division de l'énergie durable. UN 18-39 ستضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالأعمال المبينة تحت البرنامج الفرعي.
    13.1 Le Chef de la Division de l'énergie durable est responsable devant le Secrétaire exécutif. UN ١٣ - ١ يرأس شعبة الطاقة المستدامة رئيس مسؤول أمام اﻷمين التنفيذي.
    L'exécution de ce sous-programme incombe à la Division de l'énergie durable. UN 32 - تضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي.
    20.61 La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe à la Division de l'énergie durable. UN 20-61 تضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Le sous-programme relève de la Division de l'énergie durable. UN 19-50 تضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Le Chef de la Division de l'énergie durable rend compte au Secrétaire exécutif. 13.2. UN 13-1 يرأس شعبة الطاقة المستدامة رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    20.43 Les activités prévues au titre du sous-programme seront exécutées par la Division de l'énergie durable. UN 20-43 ستضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالأعمال المبينة تحت البرنامج الفرعي.
    19.45 Les activités prévues au titre du sous-programme seront exécutées par la Division de l'énergie durable. UN 19-45 ستضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالأعمال المدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    16.19 Le sous-programme relève de la Division de l'énergie durable. UN 16-19 أُسندت مسؤولية هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الطاقة المستدامة.
    19.41 Les activités prévues au titre du sous-programme seront exécutées par la Division de l'énergie durable. UN 19-41 ستضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالعمل في إطار البرنامج الفرعي.
    16.19 Le sous-programme relève de la Division de l'énergie durable. UN 16-19 أُسندت مسؤولية هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الطاقة المستدامة.
    C'est le Directeur de la Division pour la gestion durable de l'énergie et de l'environnement (Bureau des politiques de développement) qui est responsable de l'application de cette recommandation. UN ويتولى مدير شعبة الطاقة المستدامة والبيئة التابع لمكتب السياسات الإنمائية والمدير المساعد، المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    Fonds d'affectation spéciale d'assistance à la Division pour la gestion durable de l'énergie et de l'environnement dans les domaines liés aux ressources en eau et au rôle des hommes et des femmes (PNUD/Suède) UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والسويد لدعم شعبة الطاقة المستدامة والبيئة في مجال الموارد المائية ونوع الجنس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد