ويكيبيديا

    "شعبة بلدان الشمال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Division nordique
        
    Neuf participants originaires de la zone géographique de la Division nordique étaient présents. UN وحضر الاجتماع تسعة مشاركين من منطقة شعبة بلدان الشمال.
    la Division nordique a présenté le document de travail no 14, un rapport sur les noms géographiques dans diverses langues. UN 143- وقدمت شعبة بلدان الشمال ورقة العمل رقم 14، وهي تقرير عن الأسماء الجغرافية بلغات مختلفة.
    L'expert de la Division nordique a instamment demandé aux délégués d'encourager cette conception dans leur pays. UN وحث خبير شعبة بلدان الشمال الوفود على الترويج لهذا الاعتبار في بلد كل منهم.
    Également à sa 1re séance, le Groupe d'experts a entendu une déclaration générale de l'expert de la Division nordique. UN 8 - وفي الجلسة الأولى أيضا، استمع فريق الخبراء إلى استعراض عام قدمه الخبير من شعبة بلدان الشمال.
    Le Coordonnateur et les experts de la Division nordique et de la Division arabe ont formulé des observations et posé des questions, auxquelles l'intervenant a répondu. UN وأدلى منظم الاجتماعات وخبراء من شعبة بلدان الشمال والشعبة العربية بتعليقات وطرحوا أسئلة تولى مقدم العرض الرد عليها.
    la Division nordique a présenté le document de travail no 26, qui décrivait la mise au point d'une liste d'exonymes en finlandais devant être publiée en 2010. UN 93 - وعرضت شعبة بلدان الشمال ورقة العمل رقم 26، التي أفادت فيها عن وضع قائمة بالأسماء الأجنبية باللغة الفنلندية يحتمل نشرها في عام 2010.
    Un expert de la Division nordique a mentionné qu'une édition spéciale de la revue de l'ICOS, Onoma, consacrée à l'enseignement de l'onomastique, serait publiée en 2006. UN 42 - وذكر خبير من شعبة بلدان الشمال الأوروبي أن عددا خاصا من مجلة اللجنة الدولية لعلوم الأعلام، أونوما، مكرس لتدريس علم الأسماء، سيصدر في عام 2006.
    Le document de travail no 45 portant sur les pratiques relatives aux désignations toponymiques commémoratives à Helsinki a été présenté par la Division nordique. UN 142- وقدمت شعبة بلدان الشمال ورقة العمل رقم 45 المتعلقة بممارسات التسميات التذكارية في هلسنكي.
    Le Registre central officiel des noms de lieux de la Norvège a été décrit par la Division nordique dans le document de travail no 69. UN 82 - وأوردت شعبة بلدان الشمال وصفا للسجل المركزي الرسمي لأسماء الأماكن التابع للنرويح في ورقة العمل رقم 69.
    Apport de la Division nordique (Danemark, Finlande, Islande, Norvège et Suède) UN تقرير شعبة بلدان الشمال (أيسلندا والدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج)
    Le rapport de la Division nordique résume les discussions concernant les principaux sujets examinés lors des réunions qu'elle a tenues depuis la huitième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. UN ويلخص تقرير شعبة بلدان الشمال المواضيع الرئيسية التي جرت مناقشتها أثناء الاجتماعات التي عقدت منذ مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية.
    Dans le document de travail no 58, un expert de la Division nordique examinait la question de la définition d'une norme concernant les adresses géographiques en Suède. UN 61 - وفي ورقة العمل رقم 58، ناقش خبير من شعبة بلدان الشمال وضع معيار لعناوين الأماكن في السويد.
    Rapport de la Division nordique (Danemark, Finlande, Islande, Norvège et Suède) UN تقرير شعبة بلدان الشمال (أيسلندا، الدانمرك، السويد، فنلندا، النرويج)
    Réunions tenues par la Division nordique en 2011-2012 UN اجتماعات شعبة بلدان الشمال في الفترة 2011-2012
    Le Président de la Division nordique estime que la page d'accueil joue son rôle, qui est de fournir des informations concises sur le Groupe d'experts pour les noms géographiques et sur la Division. UN وانطباع رئاسة شعبة بلدان الشمال عن الصفحة الرئيسية هو أنها تحقق هدفها المتمثل في تقديم معلومات موجزة عن فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية وعن الشعبة.
    Le Président et les experts de la Division des États-Unis et du Canada, de la Division romano-hellénique et de la Division arabe ont fait part d'observations ou posé des questions, et l'expert de la Division nordique a résumé les débats menés sur ce point de l'ordre du jour. UN وأدلى الرئيس والخبراء من شعبة الولايات المتحدة/كندا، والشعبة الرومانية - الهيلينية، والشعبة العربية بتعليقات أو طرحوا أسئلة؛ وقدم الخبير من شعبة بلدان الشمال موجزا للمناقشات بشأن هذا البند.
    À sa 7e séance, le Groupe d'experts a entendu des exposés des représentants de la Division nordique et de la Division de l'Europe du Centre-Est et du Sud-Est. UN 43 - وفي جلسته السابعة، استمع فريق الخبراء إلى عروض قدمها ممثلو شعبة بلدان الشمال وشعبة شرق أوروبا الوسطى وجنوب شرق أوروبا.
    b) < < Renouveler le système de collecte et de stockage des noms de lieux en Norvège > > , prononcé à la 4e séance par un expert de la Division nordique. UN (ب) ' ' تجديد نظام جمع وتخزين أسماء الأماكن في النرويج``، قدمه في الجلسة الرابعة خبير من شعبة بلدان الشمال.
    Le document de travail no 38, présenté par un expert de la Division nordique, résumait les modifications devant être apportées à la loi norvégienne sur les noms de lieux pour donner aux propriétaires de petites exploitations agricoles le droit de décider de l'orthographe du nom de leur propriété, ce qui pourrait limiter la nécessité de normaliser ces noms. UN 41 - وعرض خبير من شعبة بلدان الشمال ورقة العمل رقم 38 التي لخصت التغييرات المتوقع إدخالها على قانون أسماء الأماكن في النرويج. وقال إن التغييرات ستعطي ملاك المزارع والممتلكات الصغيرة حق البت في هجاء أسماء ممتلكاتهم، الأمر الذي قد يؤدي إلى الحد من درجة التوحيد المطلوب لتلك الأسماء.
    Présentant le document de travail no 37, la Division nordique a fait état d'un rapport sur les activités en cours et celles prévues pour célébrer l'Année du patrimoine culturel en Norvège. UN 84 - وفي ورقة العمل رقم 37، أفادت شعبة بلدان الشمال عن الأنشطة الجارية والمزمعة فيما يتعلق بسنة التراث الثقافي في النرويج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد