Après l'arrivée de son fils au poste de police, l'auteur a été reconduite chez elle, et des policiers ont fouillé son appartement. | UN | وبعد وصول ابنها إلى مركز الشرطة، أعِيدت إلى شقّتها التي شرعت الشرطة في تفتيشها. |
Elle a dit qu'elle a surpris quelqu'un sur le patio de son appartement. | Open Subtitles | فُوجئت بدخيل على فناء شقّتها. فُوجئت بدخيل على فناء شقّتها. |
Il vaut mieux retourner à son appartement, pour voir ce qu'il se passe. | Open Subtitles | ، من الأفضل أن تعود إلى شقّتها . لترى مالّذي يجريّ |
On pourra peut-être vérifier combien de temps elle a quitté l'appartement. | Open Subtitles | قد يكون هناك كاميرا أمن إلتقطت متى خرجتَ من شقّتها. |
La routine: elle apprend l'italien, rénove son appart en ville... | Open Subtitles | عادت إلى خدعها القديمة تتعلّم الإيطالية جددت شقّتها في المدينة |
Ne crois-tu pas qu'en tant que propriétaire, nous avons le droit de voir son appartement si on en a envie ? | Open Subtitles | لا تعتقد اننا كأصحاب ارض لدينا بعض الحقّ القانوني في ان نرى خلفية شقّتها ان اردنا |
Oui, nous sommes dans son appartement. Mais elle n'est pas bavarde. | Open Subtitles | -أجل، نحن في شقّتها الآن، لكنّها لا تتحدّث كثيرًا. |
Elle m'appelait en pleurs quand il y avait une araignée dans son appartement. | Open Subtitles | لقد اعتادت أن تتصّل بي باكيةً حين تعثرُ على عنكبوتٍ في شقّتها |
Il a emprunté son appartement pour qu'on puisse être ensemble ce soir. | Open Subtitles | إستعار شقّتها حتى نتمكّن من السمر معه الليلة. |
- On procede a I'autopsie. - Je veux voir son appartement. - Ce n'est pas necessaire. | Open Subtitles | ـ انهم يقومون بتشريح الجثة ـ اريد ان ارى شقّتها. |
OK, je l'ai. son appartement est en dehors du campus. | Open Subtitles | حسناً ، فهمت شقّتها خارج الجامعة |
Elle n'a pas quitté son appartement depuis des années. | Open Subtitles | أتعلم, لم تغادرُ شقّتها منذ سنوات |
Elle est morte dans l'incendie de son appartement il y a quatre jours. C'était un accident. | Open Subtitles | ماتتْ في شقّتها قبل أربعة أيّام. |
Nous avons besoin d'un mandat pour entrer dans son appartement tout de suite | Open Subtitles | نحتاج تفويضًا لندخل شقّتها فورًا. |
Ce n'est pas son appartement, c'est l'appartement de sa mère. | Open Subtitles | إنّها ليست شقّتها, إنّها لأمّها. |
J'y vais, son appartement parlera peut-être. | Open Subtitles | -سحقاً سأقود أنا، إن أبت الكلام فقد تنطق شقّتها |
On doit être sûr qu'elle n'est plus chez elle. | Open Subtitles | ينبغي أن نتأكّد من ألا تكون في شقّتها أيضًا. |
La copine du type a trouvé ça chez elle, la nuit où il a disparu. | Open Subtitles | وجدتها حبيبة الرّجل في شقّتها ليلة اختفائه. |
Carol Tobin a disparu. Elle n'est pas rentrée chez elle. | Open Subtitles | كارول توبن متوارية عن الانظار ، لم تعُد الى شقّتها منذ أيّام |
Oui, elle est à l'appartement. | Open Subtitles | نعم، فهي في شقّتها |
On est allé boire un verre et on a fini par retourner à son appart, un deux pièces merdique sans eau potable. | Open Subtitles | خرجنا لنحتسي شرابا وانتهى بنا المطاف في شقّتها تلك الشقّة اللعينة المكوّنة من غرفتين الواقعة قرب نافورة |