Je ne peux pas croire que j'ai fait des projets avec vous. Merci de laisser mon cousin trainer ici. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني قضيت مونتاجاً كاملاً معك شكراً لأنك سمحت لقريبي بالمجيء معنا |
Merci de ne pas lui avoir dit que j'ai tout gâché. | Open Subtitles | شكراً لأنك لم تخبرها أن يوم زفافها قد فسد. |
Merci de m'avoir donné tant de bonheur. Merci pour notre fille. | Open Subtitles | شكراً لأنك جعلني سعيداً شكراً لك من أجل ابنتنا. |
Elle sent le vin que tu as renversé ! Merci d'avoir saccagé mes draps. Du calme. | Open Subtitles | بالطبع لا, يفوح منها رائحة الشراب الذي سكبته, و شكراً لأنك أفسد أغطيتي |
Et bien Merci d'avoir fait en sorte que ça puisse arriver. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لأنك تأكدت أن يبقى لنا حياة نعود إليها. |
Tout est ma faute, donc... Merci d'être venu jusqu'ici pour me rappeler tout ça, tout en parvenant, ça tombe à pic, à soulager ta conscience. | Open Subtitles | أنا السبب في كل هذا. لذا شكراً لأنك تكبدت مشقة المجيء إلى هنا وذكرتني بكل هذا وفي الوقت ذاته. نجحت في أن تريح ضميرك |
Merci d'être souple pour mes horaires. | Open Subtitles | شكراً لأنك كنت مرناً جداً، حيال مجيئي إلى هنا |
Merci de ne pas avoir utilisé de prénom dans cette histoire. | Open Subtitles | شكراً لأنك لم تذكر اسم الفتاة في تلك القصة |
Merci de m'avoir invité. Je croyais que vous m'aviez complètement oublié. | Open Subtitles | شكراً لأنك دعوتني، اعتقدت أنك ستنسينني بالكامل. |
Merci de m'avoir laissé parler à Senior la nuit dernière. | Open Subtitles | هي شكراً لأنك جعلتني و ابي نتحدث الليله الماضيه |
- Merci de me recevoir. - Il n'y a pas de quoi. | Open Subtitles | شكراً لأنك أتحت لي المجيء إلى هنا لا تقلقي |
Bien, Merci de l'avoir fait devant et non devant les filles. | Open Subtitles | حسناً , شكراً لأنك فعلت ذاك بالأمام , . وليس امام النساء |
Merci de me faire remarquer ce que j'avais déjà compris ce matin. | Open Subtitles | نعم . شكراً لأنك أشرت إلى ما عرفته بالفعل هذا الصباح |
- Merci d'avoir rattrapé ces points. - Normal, je vous les avais fait perdre. | Open Subtitles | شكراً لأنك استرجعت هذه النقاط لقد خسرتهم وكان يجب استعادتهم |
Merci d'avoir retiré ta langue de sa bouche le temps de me le dire. | Open Subtitles | شكراً لأنك قبلت شقيقتي مدة كافية لاخباري |
Merci d'avoir pris soin d'Armando. | Open Subtitles | شكراً لأنك أهتممت بأرماندو |
Merci d'avoir essayé de m'aider. | Open Subtitles | شكراً لأنك حاولت مساعدتي |
Hé, Ted. Merci d'avoir été si génial. J'étais chanceuse de t'avoir eu avec moi ce weekend. | Open Subtitles | "تيد", شكراً لأنك رائع للغاية انا محظوظة لقضائي عطلة هذا الأسبوع معك |
Merci d'être venu, j'apprécie ton soutien. | Open Subtitles | شكراً لأنك اتيت انا اُقدر دعمك |
Merci d'être rentré en voiture avec nous. | Open Subtitles | شكراً لأنك عدتَ معنا بالسيارة. |
Merci d'être venu aujourd'hui. | Open Subtitles | شكراً لأنك اتيتِ لاصطحابنا اليوم |