Je peux sentir la peur, je peux me transformer en tout ce que je veux et te donner les sensations les plus de la planète. | Open Subtitles | بإمكانى شمّ رائحة الخوف، بإمكانى أن أتحول إلي أي كائن أشاء، وبإمكانى أن أمدّك بأكثر الحواس إرهافا علي وجه الأرض. |
Cela signifie une tempête de neige en juillet, et si tu peux sentir le vent, | Open Subtitles | وذلك يعني عاصفة ثلجية في شهر يوليو وإذا كنت تستطيع شمّ رائحة الريح |
Une dernière chose, évite de raconter que tu peux sentir les phéromones. | Open Subtitles | وكدتُ أنسى أمرًا أخيرًا، ربّما يُفضّل ألّا تخبري النّاس أنّك تستطيعين شمّ هرموناتهم. |
Je Sens son souffle. Et mes boules sont remontées à leurs places d'avant. | Open Subtitles | يُمكنني شمّ رائحة نفسه، وخصيتاني بالأعلى كما كانت من قبل. |
Je Sens l'odeur fétide de ces nains oranges. | Open Subtitles | أستطيع شمّ رائحة تلك المخلوقات البرتقالية النتنة. |
Voyons, t'en as envie, ça se sent sur ton haleine. | Open Subtitles | بربّك، أنتِ مستثارة ، أستطيع شمّ هذا من نفسك |
Il y a aussi cette odeur infecte de lait renversé sur le parking de l'école, tandis qu'un gros malabar lui fait sa fête. | Open Subtitles | وهم أيضاً متحمسون لأنهم قاموا بـ شمّ الرائحه التي وصلت لك عندما قاموا بسكب الحليب بمواقف المدرسة |
Vous ne Sentez pas le parfum bon marché ? | Open Subtitles | ألا تستطيع شمّ العطور الرخيصة؟ |
Je peux sentir tes doigts qui puent le Lagerfeld. | Open Subtitles | أستطيع شمّ أصابيعك الفوّاحة بمعطّر الاستحمام |
On a déjà le télescope qui permet de voir des objets lointains... mais on ne peut pas sentir ces objets. | Open Subtitles | الآن، كلنا نعلم أن التليسكوب يتيح لنا رؤية الأجسام البعيدة، ولكن ماذا لو أردنا شمّ رائحة الأجسام البعيدة؟ |
Vous pouvez sentir : formaldehyde avec un soupçon de décomposition. | Open Subtitles | حسناً، يُمكنك شمّ رائحته... الفورمالديهايد مع أثر التعفّن. |
Oh, des burgers. On peut quasiment sentir le meurtre. | Open Subtitles | شطائر البرغر، يمكنك شمّ رائحة الجريمة فعليّاً |
Tu peux sentir cette odeur à plusieurs blocks. | Open Subtitles | يمكنكِ شمّ رائحة هذا المكان على بعد شارع |
Je pouvais même sentir son eau de Cologne. | Open Subtitles | كان بوسعي حتى شمّ عطر الكولونيا خاصته |
Particulièrement un qui peut sentir la peur. | Open Subtitles | خاصةً لو كان بمقدوره شمّ رائحة الخوف. |
Les chiens peuvent la sentir sur vous. Où est-elle allée ? | Open Subtitles | شمّ الكلبان رائحتها عليك أين ذهبت؟ |
Je Sens ta peur comme je Sens le lait caillé dans ton frigo. | Open Subtitles | يمكنني شمّ خوفك بنفس درجة شمي للحليب العفن في الثلاجة |
Sens le, je t'assure. | Open Subtitles | لكننيّ لا أستطيع الكفّ عن شمّ رائحتهُ. إنهُ حقيقيّ. |
S'il te sent encore, il ne se montrera pas. | Open Subtitles | إذا شمّ رائحتكِ مرةً أخرى ، لن يظهر |
L'odorat d'un chien est vingt fois plus sensible que celui d'un humain, donc il est possible qu'il ait senti le poison et ait refusé de le manger. | Open Subtitles | حاسة شم الكلب أكثر حساسية بـ20 مرة من حاسة شم الإنسان، لذا من الممكن أنه شمّ السم |
Il les renifle à un kilomètre | Open Subtitles | يستطيع شمّ رائحتها من على بعد ميل. |
Sentez-moi ces pins de Douglas. | Open Subtitles | شمّ تنوب "دوغلاس" هذه |