ويكيبيديا

    "شورت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Short
        
    • shorts
        
    • Shortt
        
    • Sage
        
    La situation concernant le juge Short est non moins problématique. UN وتنطوي الحالة المتعلقة بالقاضي شورت على صعوبة مماثلة.
    La situation concernant le juge Short est non moins problématique. UN وتنطوي الحالة المتعلقة بالقاضي شورت على صعوبة مماثلة.
    Tout ce dont tu avais besoin etait d'un rdv avec un beau mec en Short. Open Subtitles كل ما كنتِ تحتاجينه هو موعد مع فتى جميل يرتدي شورت سباحة.
    En collaboration étroite avec Clare Short, le Forum de Caux a des activités notamment au sujet du changement climatique. UN وعمل منتدى كوكس، بالتعاون الوثيق مع الوزيرة كلير شورت البريطانية من أجل التصدي لتحديات تغير المناخ، في جملة أمور أخرى.
    Le juge permanent De Silva et le juge ad litem Short continuent de siéger à temps partiel en attendant la conclusion des affaires dont ils sont saisis. UN وما زال القاضي الدائم دي سيلفا والقاضي المخصص شورت يعملان بنظام العمل غير المتفرغ أثناء إكمالهما مهامهما.
    La décision du juge Short met le Tribunal dans une situation tout à fait délicate. UN إن قرار القاضي شورت يضع المحكمة في وضع صعب للغاية.
    Vu les circonstances, il importe particulièrement de recruter un juge expérimenté qui puisse remplacer le juge Short à la présidence du procès de Kanyarukiga, en sorte de permettre au Tribunal de mener à bien sa stratégie de fin de mandat. UN ومن المهم بشكل خاص في هذه الحالة تعيين قاض من ذوي الخبرة يمكن أن يحل محل القاضي شورت في ترؤس الدائرة في قضية كانياروكيغا وتمكين المحكمة من تحقيق أهدافها في استراتيجية الإنجاز.
    La décision du juge Short met le Tribunal dans une situation tout à fait délicate. UN إن قرار القاضي شورت يضع المحكمة في وضع صعب للغاية.
    Je préfère me tuer que de mettre un Short. Open Subtitles أفضل قتل نفسي بدلاً من ارتداء شورت الرياضة
    J'ai pas vraiment d'équipement de foot, mais je pourrais utiliser mon Short de volley, les crampons que j'avais pour les essais de hockey sur gazon, mes bandeaux de tennis, et si il fait froid, mon sweat des lutterettes. Open Subtitles ليس لدي زي الكرة ولكن يمكنني ارتداء شورت الكرة الطائرة وحذاء الهوكي من تجارب الالتحاق
    Si l'optimisme de la presse locale se révélait infondé, que prévoit le général Short pour défendre mes navires ? Open Subtitles وفي حالة عدم وضع الاسطول في حالة الاستعداد القصوي ما الذي يقترحه الجنرال شورت
    On pourrait couper un Short dans ce pantalon. Open Subtitles أتساءل ما إذا كان يمكنني إخراج .شورت من بنطال هكذا
    Il a un Short, donc il savait qu'il allait au parc. Open Subtitles إنّه يرتدي شورت مما يعني أنّه على الأرجح يعلم أنّه ذاهب إلى الحديقة
    Chéri, tu as finalement trouvé quelque chose d'encore moins cool que ton pantalon à fermeture éclair qui se transforme en Short. Open Subtitles عزيزي,لقد وجدت أخيرا شيئا أقل روعة من البنطال ذو السحاب الذي يتحول الى شورت
    Elle portait des petites baskets bleu marine et un Short en jean. Open Subtitles كانت ترتدي ذاك، الحذاء الأزرق و شورت من الجينز دون جيوب بالخلف
    Le juge permanent De Silva et le juge ad litem Short continuent de travailler à temps partiel jusqu'à l'achèvement des affaires dont ils sont actuellement saisis, ayant pris d'autres fonctions dans leur pays d'origine. UN وما زال القاضي الدائم دي سيلفا والقاضي المخصص شورت يعملان بنظام عدم التفرغ، بينما يكملان مهامهما الجارية بعد إنجاز العمل في بلديهما الأصليين.
    Le juge Short siège également dans l'affaire Bizimungu et consorts, procès complexe intéressant quatre accusés, dont les débats ont duré 400 jours d'audience. UN والقاضي شورت عضو أيضا في هيئة المحكمة في قضية بيزيمونغو وآخرين، وهي قضية معقدة تضم أربعة متهمين، استمرت فيها مرحلة تقديم الأدلة 400 يوم من أيام المحاكمة.
    Le juge Short est prêt à terminer de rédiger le jugement s'il est autorisé à reprendre son activité professionnelle dans son pays d'origine et à terminer le jugement à temps partiel. UN والقاضي شورت مستعد لإنجاز عمله بشأن إصدار الحكم إذا أُذن له بأن يتولى مرة أخرى العمل في وطنه وبأن ينجز الحكم للمحكمة بدوام جزئي.
    La décision du juge Short de ne pas siéger comme Président dans le procès de Kanyarukiga a, de toute évidence, de sérieuses conséquences pour la composition du collège de juges. UN ومن الواضح أن قرار القاضي شورت بعدم ترؤس دائرة المحاكمة في قضية كانياروكيغا ينطوي أيضا على آثار خطيرة بالنسبة لتشكيل هيئة المحكمة.
    Emile Francis Short Jusqu'au 31 décembre 2010 UN إيميل فرانسيس شورت حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    Des shorts et un t-shirt suffiront. Open Subtitles نحن سوف نكون متشردون على الشاطيء إذا كان لديك شورت و تي شيرت
    Nous devons écrire une lettre au ministre de l'intérieur,M. Shortt. Open Subtitles يجب أن تكتب خطابًا لوزير الداخلية السيد شورت
    Murph Allan le Sage a repris du service ? Open Subtitles من أنت الآن مورف آلن شورت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد