| Shekhar n'est pas venu au restaurant depuis plus de cinq jours | Open Subtitles | شيكار ما كان يذهب إلى مطعم للخمسة أيام الماضية |
| Shekhar aussi voulait partir de cette ambiance pesante | Open Subtitles | شيكار نفسه أراد الهروب من هذه البيئة المحيطة القذرة |
| Je pensais Shekhar va revenir. | Open Subtitles | قلت شيكار كنت أجيء. |
| M. Shekhar, au lieu de 10 hommes.. | Open Subtitles | سيد (شيكار)، بدلاً من عشرة حارسين شخصيين.. |
| Shekhar and Iyer fêtent l'anniversaire de leurs enfants en même temps | Open Subtitles | (شيكار) و (آير) يحتفلان بعيد ميلاد أولادهم سوياً |
| Je ne connaissais que Shekhar" | Open Subtitles | عرفت شيكار فقط " |
| Shekhar etait un de mes bons amis | Open Subtitles | شيكار كان جيد جدا صديق لي |
| J'ai tellemnt attendu le retour de Shekhar... | Open Subtitles | تطلّعت دائما إلى عودة شيكار... |
| Ici, c'est Shekhar !" | Open Subtitles | هو شيكار هنا! " |
| "Pour le bien de Raja, pour les espoirs de Shekhar" | Open Subtitles | "لأجل راجا، لأحلام شيكار " |
| C'est une infidélité après mariage Shekhar. | Open Subtitles | بعد الزواج يُسمى خيانة , (شيكار) |
| Ce n'est plus la rémission Shekhar | Open Subtitles | الأمر لم يعد يتعلق بالمغفرة (شيكار) |
| C'est bon Shekhar. Allez, allez, viens avec moi ! | Open Subtitles | (شيكار)، حسناً هيا، هيا, تعال معي |
| Shekhar Subramaniam, Bombay. Inde. | Open Subtitles | (شيكار سوبرامانيم), الهند, مدينة مومباي |
| Cette maison est pleine de souvenirs de Shekhar | Open Subtitles | هذا المنزل مليء بذكريات (شيكار) |
| Prateek, cette maison les souvenirs de Shekhar | Open Subtitles | (براتيك) وهذا المنزل وذكريات (شيكار) |
| Shekhar a fait ce jeu pour l'anniversaire de Prateek | Open Subtitles | (شيكار) صنع هذه اللعبة... من أجل عيد ميلاد (براتيك) |
| Allo. - M. Shekhar, il y a un homme dans le bus.. | Open Subtitles | سيد (شيكار) ، هناك رجلاً في الحافلة.. |
| Tu as raison Shekhar. Ce n'est pas sa faute. | Open Subtitles | أنت محق يا (شيكار) ليس خطأه |
| Et moi Shekhar? | Open Subtitles | و ماذا عنّي (شيكار)؟ |