ويكيبيديا

    "صباح أحد الأيام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un matin
        
    Un type se réveille un matin et se transforme en cafard géant. Open Subtitles قال الرجل يستيقظ في صباح أحد الأيام وتحول إلى صرصور عملاق.
    Imagine un monde où tu te réveilles un matin et à la place de ton visage, tu as le visage de Donovan. Open Subtitles تخيل عالما حيث كنت استيقظ في صباح أحد الأيام وبدلا من وجهك، و - كان لديك وجه دونوفان.
    Disons que je me suis réveillé un matin et que mon uniforme ne m'allait plus. Open Subtitles لنقلأني.. استيقظت في صباح أحد الأيام .و وجدت الزّي الرسمي بأنه لا يناسبني
    Le roi Joffrey est encore sur la piste royale, mais il y a un jeune forgeron qui se réveille un matin avec un plan, et son zgègue dépasse légèrement entre ses jambes. Open Subtitles حسنا. الملك جوفري لا يزال في جزيرة الملوك، ولكن هناك أحد الشبان الذين إستيقظ في صباح أحد الأيام مع الخطة،
    Je me suis réveillé un matin, j'ai regardé autour de moi, et j'étais allongé à terre. Open Subtitles إستيقظت في صباح أحد الأيام تلفت حولي وكنت ممدداً على الأرض
    un matin, il s'est évanoui en classe avant les cours. Open Subtitles سقط في فصله في صباح أحد الأيام قبل المدرسة
    Je suis descendu pour le petit déjeuner un matin et il était là. Open Subtitles صباح أحد الأيام نزلت لأتناول الأفطار فوجدته
    Je me suis levée un matin, fais le petit déjeuner... je suis allé à l'arrêt d'autobus et j'ai pris le bus. Open Subtitles استيقظت في صباح أحد الأيام أعددت الفطور ذهبت الى موقف الحافلات
    un matin, elle s'est mise à lire la Bible au lieu du manuel de psycho. Open Subtitles في صباح أحد الأيام قامت بقراءة الإنجيل عوضاً عن كتابها النفسي
    Et un matin, on se réveille, et on est infesté de partout. Open Subtitles ثم في صباح أحد الأيام ، تستيقظ ، والجسم كله وانها مليئة وكنت قد لاحظت حتى لا.
    Il s'est levé un matin et s'est dit, "Oh, Commodore." Open Subtitles استيقظ في صباح أحد الأيام "وأعرب عن اعتقاده، " العميد
    Je fais de la chirurgie un matin par semaine. Open Subtitles إجراء جراحة صباح أحد الأيام في الأسبوع.
    Je me suis réveillé un matin... et je m'en suis rendu compte. Open Subtitles استيقظت في صباح أحد الأيام... وأدركت ذلك.
    Comme s'il allait se réveiller un matin et partir, "je vais faire un jogging". Open Subtitles و كأنه سيستيقظ في صباح أحد الأيام "أنا ذاهب للجري".
    De ne pas me réveiller un matin... et qu'on me trouve après une semaine. Open Subtitles الرجل: عدم الاستيقاظ في صباح أحد الأيام... وعدم عثور أحد الأشخاص عليك لمدة أسبوع.
    Et un matin on est allés à l'hôpital. Open Subtitles ومن ثم في صباح أحد الأيام... ذهبنا جميعاً إلى المستشفى.
    un matin, sûre qu'il n'était pas là, Open Subtitles ... في صباح أحد الأيام ... كنت متأكدة من عدم وجوده بالمنزل
    un matin... un bateau est apparu. Open Subtitles ...في صباح أحد الأيام ظهر قارب
    - un matin, il s'est pas réveillé. Open Subtitles - فقط لم يستيقظ في صباح أحد الأيام
    Je me suis levé un matin et j'ai réalisé... Open Subtitles استيقظت في صباح أحد الأيام وأدركت...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد