ويكيبيديا

    "صدرت الوثائق التالية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les documents ciaprès ont été établis
        
    • les documents ci-après ont été établis
        
    • les documents ci-après avaient été établis
        
    • les documents suivants avaient été établis
        
    • les documents ciaprès avaient été établis
        
    • the following documents were issued
        
    • les documents suivants ont été publiés
        
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis concernant le Timor-Leste: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل الاستعراض المتعلق بتيمور - ليشتي:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'examen concernant le Mali: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1، صدرت الوثائق التالية لاستعراض حالة حقوق الإنسان في مالي:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'examen concernant le Burundi: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل الاستعراض المتعلق ببوروندي:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ci-après ont été établis en vue de l'examen concernant les Bahamas: UN ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل استعراض حالة حقوق الإنسان في جزر البهاما:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ci-après ont été établis en vue de l'examen concernant le Luxembourg: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل استعراض لكسمبرغ:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ci-après avaient été établis en vue de l'examen concernant l'ex-République yougoslave de Macédoine: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لأغراض استعراض جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة:
    3. Conformément aux dispositions du paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents suivants avaient été établis aux fins de l'examen du Bangladesh: UN 3- ووفقا للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل الاستعراض المتعلق ببنغلاديش:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'examen concernant la Barbade: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل استعراض حالة حقوق الإنسان في بربادوس:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'examen concernant les Émirats arabes unis: UN ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل استعراض حالة حقوق الإنسان في الإمارات العربية المتحدة:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'examen concernant Israël: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجـل استـعراض حالـة حقوق الإنسان في إسرائيل:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'examen concernant le Liechtenstein: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية في إطار استعراض حالة حقوق الإنسان في ليختنشتاين:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'examen concernant le Turkménistan: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل استعراض حالة حقوق الإنسان في تركمانستان:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'examen concernant le Burkina Faso: UN 3-ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل استعراض حالة حقوق الإنسان في بوركينا فاسو:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ci-après ont été établis en vue de l'examen concernant le Monténégro: UN ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل استعراض حالة حقوق الإنسان في الجبل الأسود:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe de la résolution 5/1, les documents ci-après ont été établis en vue de l'examen concernant la Slovaquie: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل الاستعراض المتعلق بسلوفاكيا:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ci-après ont été établis en vue de l'examen concernant le Portugal: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية في إطار الاستعراض المتعلق بالبرتغال:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ci-après ont été établis en vue de l'examen concernant le Bhoutan: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية للاستعراض المتعلق ببوتان:
    Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1 et au paragraphe 5 de l'annexe à la résolution 16/21, les documents ci-après avaient été établis en vue de l'Examen concernant la Jordanie: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1 والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21، صدرت الوثائق التالية لغرض استعراض الحالة في الأردن:
    Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1 et au paragraphe 5 de l'annexe à la résolution 16/21, les documents ci-après avaient été établis en vue de l'Examen concernant les Comores: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1 والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21، صدرت الوثائق التالية لغرض استعراض الحالة في جزر القمر:
    Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1 et au paragraphe 5 de l'annexe à la résolution 16/21, les documents ci-après avaient été établis en vue de l'Examen concernant la Slovaquie: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21، صدرت الوثائق التالية لأغراض استعراض الحالة في سلوفاكيا:
    3. Conformément aux dispositions du paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents suivants avaient été établis aux fins de l'examen de la Fédération de Russie: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل الاستعراض المتعلق بالاتحاد الروسي:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès avaient été établis en vue de l'examen concernant le Botswana: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل استعراض حالـة حقـوق الإنسـان في بوتسوانا:
    In accordance with paragraph 15 of the annex to resolution 5/1, the following documents were issued for the review of China: UN 3- وعملاً بالفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لاستعراض حالة حقوق الإنسان في ماليزيا:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe de la résolution 5/1, les documents suivants ont été publiés aux fins de l'examen de la Guinée équatoriale: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لأغراض الاستعراض المتعلق بغينيا الاستوائية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد