Ce document, publié sous la cote NPT/CONF.1995/PC.III/14, est annexé à cette correspondance. | UN | وترد تلك الوثيقة، التي صدرت تحت الرمز NPT/CONF.1995/PC.111/14، مرفقة بهذه الرسالة. |
66. Le PRÉSIDENT signale que l'état des incidences du projet de résolution A/C.2/49/L.67 sur le budget-programme a été publié sous la cote A/C.2/49/L.71. | UN | ٦٦ - الرئيس: أشار الى أن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/49/L.67 قد صدرت تحت الرمز A/C.2/49/L.71. |
La composition de la Cour et la procédure de vote à suivre par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité sont exposées dans un mémorandum du Secrétaire général publié sous la cote A/64/899-S/2010/442. | UN | 3 - ويرد تشكيل المحكمة وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس الأمن في مذكرة للأمين العام صدرت تحت الرمز A/64/899-S/2010/442. |
Deuxièmement, je tiens à remercier et à féliciter le Secrétariat pour le document intitulé < < La mise en œuvre de la responsabilité de protéger > > publié sous la cote A/63/677. | UN | وثانيا، أود أن أشكر الأمانة العامة وأن أثني عليها للوثيقة المعنونة " تنفيذ المسؤولية عن الحماية " ، التي صدرت تحت الرمز A/63/677. |
La composition de la Cour et la procédure de vote à suivre par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité sont exposées dans un mémorandum du Secrétaire général publié sous la cote A/66/766-S/2012/211. | UN | 3 - ويرد تشكيل المحكمة وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس الأمن في مذكرة للأمين العام صدرت تحت الرمز A/66/766-S/2012/211. |
publié sous la cote A/HRC/Sub.1/58/CRP.9 (voir infra) | UN | صدرت تحت الرمز A/HRC/Sub.1/58/CRP.9 (انظر أدناه) |
publié sous la cote A/HRC/Sub.1/58/CRP.3 (voir infra) | UN | صدرت تحت الرمز A/HRC/Sub.1/58/CRP.3 (انظر أدناه) |
publié sous la cote A/HRC/Sub.1/58/CRP.12 (voir infra) | UN | صدرت تحت الرمز A/HRC/Sub.1/58/CRP.12 (انظر أدناه) |
publié sous la cote A/HRC/Sub.1/58/CRP.8 (voir infra) | UN | صدرت تحت الرمز A/HRC/Sub.1/58/CRP.8 (انظر أدناه) |
publié sous la cote A/HRC/Sub.1/58/CRP.10 (Voir infra) | UN | صدرت تحت الرمز A/HRC/Sub.1/58/CRP.10 (انظر أدناه) |
publié sous la cote A/HRC/Sub.1/58/CRP.2 (voir infra) | UN | صدرت تحت الرمز A/HRC/Sub.1/58/CRP.2 (انظر أدناه) |
publié sous la cote A/HRC/Sub.1/58/CRP.4 (voir infra) | UN | صدرت تحت الرمز A/HRC/Sub.1/58/CRP.4 (انظر أدناه) |
La composition de la Cour et la procédure de vote à suivre par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité sont exposées dans un mémorandum du Secrétaire général publié sous la cote A/60/186-S/2005/446. Les curriculum vitæ des candidats figurent dans le document A/60/188-S/2005/448. | UN | 4 - ويرد تشكيل هيئة المحكمة وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس الأمن في مذكرة من الأمين العام صدرت تحت الرمز (A/60/186-S/2005/446) وترد بيانات سيرة المرشحين في الوثيقة A/60/188-S/2005/448. |