ويكيبيديا

    "صناديق التبرعات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Fonds de contributions volontaires
        
    • relatifs aux contributions volontaires
        
    • les contributions volontaires
        
    • fonds constitués au moyen de contributions volontaires
        
    • des contributions volontaires
        
    • fonds provenant de contributions volontaires
        
    • contributions volontaires sont
        
    • fonds volontaires
        
    • aide de contributions volontaires
        
    Administre le Fonds de contributions volontaires et supervise le programme d'informatisation du Centre; UN الوحدة مسؤولة عن الحفاظ على صناديق التبرعات والاشراف على برنامج التشغيل اﻵلي للمركز؛
    Fonds de contributions volontaires gérés par le Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés UN صناديق التبرعات التي يديرها مفوَّض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Fonds de contributions volontaires géré par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés UN ثامنا - صناديق التبرعات التي تديرها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Les comptes du HCR relatifs aux contributions volontaires portent sur l'année civile 1995. UN تغطي حسابات صناديق التبرعات لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين عام ١٩٩٥ الميلادي.
    Rapport du Comité des Commissaires aux comptes sur les contributions volontaires gérées par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés - Suppl. No 5E UN تقرير مراجعي الحسابات عن صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين - الملحق رقم 5 هاء
    fonds constitués au moyen de contributions volontaires GÉRÉES PAR LE HAUT-COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES POUR LES RÉFUGIÉS UN صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Conformément à l'article VII du Règlement financier et règles de gestion financière des Nations Unies, nous avons également établi un rapport détaillé sur notre audit des contributions volontaires gérées par le HCR. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، فقد أصدرنا أيضا تقريرا كاملا عن مراجعتنا لحسابات صناديق التبرعات التي تديرها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Fonds de contributions volontaires gérés par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés UN ثامنا - صناديق التبرعات التي تديرها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Fonds de contributions volontaires gérés par le Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés UN صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    II. Fonds de contributions volontaires administrés par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés UN ثانيا - صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    De même, le rôle des Fonds de contributions volontaires mérite d'être examiné de plus près. UN كما أن دور صناديق التبرعات يستحق فحصا أدق.
    ÉTAT DU Fonds de contributions volontaires DES NATIONS UNIES UN حالة صناديق التبرعات لصالح السكان الأصليين
    f) Fonds de contributions volontaires gérées par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés UN صناديق التبرعات التي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    sur les comptes relatifs aux contributions volontaires gérées par le HautCommissaire UN حسـابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السـامي
    RAPPORT DU COMITÉ DES COMMISSAIRES AUX COMPTES À L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE SUR LES COMPTES relatifs aux contributions volontaires GÉRÉES PAR LE HAUTCOMMISSAIRE DES NATIONS UNIES POUR LES RÉFUGIÉS POUR UN تقرير مجلس مراجِعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عـن الفترة المنتهية في
    RAPPORT DU COMITÉ DES COMMISSAIRES AUX COMPTES SUR LES COMPTES relatifs aux contributions volontaires GÉRÉES PAR LE HAUTCOMMISSAIRE DES NATIONS UNIES POUR LES RÉFUGIÉS POUR L'EXERCICE CLOS LE 31 DÉCEMBRE 2005 UN تقرير مجلس مراجِعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن الفترة المنتهية في 31 كانون
    Le Comité consultatif attend avec intérêt d'obtenir des informations à ce sujet dans les futurs rapports du Comité des commissaires aux comptes sur les contributions volontaires gérées par le HCR. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي معلومات في هذا الصدد في التقارير المقبلة لمجلس مراجعي الحسابات عن صناديق التبرعات التي تديرها المفوضية.
    On a également souligné que les contributions volontaires envisagées viendraient s'ajouter au financement existant au titre du Protocole et n'infléchiraient pas les activités du Fonds ni ne compromettraient son mécanisme de financement. UN وأشير أيضاً إلى أن صناديق التبرعات المقترحة ستشكل إضافة إلى التمويل القائم المتاح في إطار البروتوكول ولن تنتقص من عمل الصندوق أو تُعرِّض آليته التمويلية للخطر.
    fonds constitués au moyen de contributions volontaires GÉRÉES PAR LE HAUT—COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES POUR LES RÉFUGIÉS UN صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    fonds constitués au moyen de contributions volontaires GÉRÉES PAR LE HAUT-COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES UN صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة
    1. Les comptes du HCR relatifs aux contributions volontaires sont tenus conformément au règlement régissant la gestion financière des contributions volontaires gérées par le Haut Commissaire pour les réfugiés. UN ١ - تمسك حسابات صناديق التبرعات الخاصة بمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين وفقا للنظام العالمي لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين.
    Conformément aux articles comptables des Nations Unies, le matériel durable acheté au moyen des contributions volontaires versées au HCR n’est pas inclus dans le capital fixe sur le bilan, il est comptabilisé comme dépenses et imputé au projet pertinent l’année de son acquisition. UN وفقا للسياسات المحاسبية لﻷمم المتحدة لا تدرج الممتلكات اللامستهلكة المشتراة من صناديق التبرعات في اﻷصول الثابتة في كشف الميزانية وإنما تقيد بوصفها نفقات في المشروع المناسب سنة الاقتناء.
    Comme les aspects techniques du cycle de planification budgétaire relèvent des divisions régionales, qui s'occupent de plus en plus souvent d'une multitude de projets financés par des fonds provenant de contributions volontaires, le référent pour les questions budgétaires doit avoir une bonne maîtrise du contenu et des incidences politiques et programmatiques des propositions budgétaires de la Division. UN وبما أن الجوانب الفنية لدورة تخطيط الميزانيات تقع على عاتق الشعب الإقليمية - ونظرا لتزايد مشاركة الشعب الإقليمية في المشاريع العديدة التي تدعمها صناديق التبرعات - يجب أن يكون منسّق الميزانية ملمّا تماما بمحتوى طلب الميزانية المقدّم من الشعبة وبالآثار السياسية والبرنامجية المترتبة عليه.
    L'Allemagne a appuyé ces différentes activités au moyen de contributions à des fonds volontaires ainsi qu'en envoyant des observateurs chargés de surveiller les élections ou du personnel aux différentes missions menées sur le terrain, et nous rendons hommage à la détermination et à l'autorité dont a fait preuve le Secrétaire général dans ce domaine. UN وقد دعمت ألمانيا هذه اﻷنشطة المختلفة بمساهمات في صناديق التبرعات وكذلك بتوفير مراقبين أو موظفين للانتخابات في مختلف البعثات الميدانية. ونحن نشيد باﻷمين العام على تصميمه وقيادته في هذا الميدان.
    Les achats de biens durables financés à l'aide de contributions volontaires au HCR sont imputés à l'exercice et portés dans les comptes budgétaires appropriés; ces biens ne figurent pas dans le bilan mais font l'objet d'inventaires distincts. UN تقيد الممتلكات غير المستهلكة المشتراة من صناديق التبرعات لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين بوصفها نفقات في الحسابات المناسبة في الميزانية في سنة الحيازة؛ ولا تدرج في كشف الموازنة بل تقيد في كشوفات جرد مستقلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد