L'organisation a participé aussi à la campagne d'UNIFEM pour venir à bout de la violence contre les femmes. Objectif 1. | UN | وشاركت المنظمة أيضا في الحملة التي أطلقها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة من أجل وضع حد للعنف ضد المرأة. |
UNIFEM est le Fonds des Nations Unies consacré aux femmes. | UN | 22.6 مليون دولار. صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
ONU-Habitat a entrepris un projet conjoint avec UNIFEM pour étudier la sûreté et la sécurité des femmes dans les villes. V. Conclusion | UN | يضطلع موئل الأمم المتحدة بمشروع مشترك مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لدراسة سلامة وأمن النساء في المدن. |
Montant versé à la CSW et à l'UNIFEM | UN | المبلغ المدفوع إلى المركز المعني بدراسة شؤون المرأة في المجتمع وإلى صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Trickle Up Program UNIFEM Australie | UN | صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بأستراليا |
Trickle Up Program UNIFEM Australie | UN | صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بأستراليا |
L'organisation a coopéré avec le fonds DE DÉVELOPPEMENT DES NATIONS UNIES pour la femme (UNIFEM) et ONU-Femmes en vue de : | UN | وتعاونت المنظمة مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وهيئة الأمم المتحدة للمرأة من أجل: |
UNIFEM coopère avec des organisations gouvernementales et des ONG à la réalisation des droits des femmes. | UN | ويعمل صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة مع الهيئات الحكومية والمنظمات غير الحكومية من أجل إعمال حقوق المرأة. |
L'organisation a coopéré avec UNIFEM dans son travail de défense des droits des femmes. | UN | تعاونت المنظمة مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بشأن عملها في مجال مناصرة قضايا المرأة. |
L'organisation a collaboré avec le fonds DE DÉVELOPPEMENT DES NATIONS UNIES pour la femme (UNIFEM) et a participé à la Commission de la condition de la femme. | UN | تتعاون المنظمة مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وشاركت في أعمال لجنة وضع المرأة. |
Appel lancé par l'UNIFEM: Non à la violence contre les femmes | UN | نداء صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة: قل لا للعنف ضد المرأة |
Contribution à l'UNIFEM pour la promotion des femmes dans les processus de paix | UN | مساهمة في صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة من أجل تعزيز دور المرأة في عمليات السلام |
Par conséquent, il est important de nouer des liens avec des organisations de financement comme UNIFEM, pour soutenir les mesures de lutte contre la violence au foyer. | UN | ومن ثم هناك حاجة إلى التواصل مع الوكالات الممولة مثل صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة من أجل توفير الدعم لمكافحة العنف المنزلي. |
Le fonds DE DÉVELOPPEMENT DES NATIONS UNIES pour la femme (UNIFEM) appuie le Gouvernement pour promouvoir ce principe. | UN | ويدعم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة الحكومة في النهوض بهذا المبدأ. |
pour la femme UNIFEM : Note de la Directrice exécutive | UN | صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة: مذكرة من المديرة التنفيذية |
UNIFEM et le FENU ont fournir 4 % du total des ressources. | UN | وبلغت حصة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية 4 في المائة من مجموع الموارد. |
Ce projet, d'un montant de 2 320 000 euros, a été réalisé en partenariat avec le fonds DE DÉVELOPPEMENT DES NATIONS UNIES pour la femme (UNIFEM). | UN | تحقق هذا المشروع، الذي تبلغ تكلفته 2.32 مليون يورو، في إطار شراكة مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
Elle a également instauré un partenariat avec l'UNIFEM afin de venir en aide à l'organisation chargée du recensement de la population du Pakistan. | UN | واشتركت أيضا مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لدعم منظمة تعداد السكان في باكستان. |
Le Forum a appuyé le fonds DE DÉVELOPPEMENT DES NATIONS UNIES pour la femme (UNIFEM) par le biais d'UNIFEM Japon. | UN | دعَّم المنتدى صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في اليابان. |
Fusion de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme et du fonds DE DÉVELOPPEMENT DES NATIONS UNIES pour la femme | UN | إدماج المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة |
6. Se félicite également de la nomination d'un conseiller détaché par le Fonds auprès du Département des affaires humanitaires du Secrétariat; | UN | ٦ - ترحب أيضا بتعيين مستشار من صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في إدارة الشؤون اﻹنسانية باﻷمانة العامة؛ |