Si tu n'es pas complètement convaincu lorsqu'on arrive je vais juste, tu sais, t'étrangler et jeter ton corps dans le coffre. | Open Subtitles | إن لم تقتنعي تماما عند وصولنا إلى هناك، فقط، تعلمين، سأقتلكِ وألقي جثتكِ الميتة في صندوق السيارة. |
Mais, j'aime, avec lui au volant et moi dans le coffre. | Open Subtitles | لكن بصورة أنه يقود و أنا في صندوق السيارة |
Quand j'ai ouvert le coffre, j'ai remarqué un tapis roulé avec une grande tâche sombre, qui semblait être du sang. | Open Subtitles | عندما فتحت صندوق السيارة, انا لاحظت وجود بقعة كبيرة على السجادة. والتى تبدوا بقعة من الدماء. |
J'attends que l'avocat mette l'argent dans le coffre, je l'emmène dans un coin tranquille, je le jette hors de la voiture, et nous partons. | Open Subtitles | سأنتظر حتى يضع المحامي الأموال في صندوق السيارة فأذهب بهم إلى منطقة مفتوحة و أقذفهم خارج السيارة، ثم نرحل. |
K. A. a ouvert le coffre de la voiture et en a sorti un fusil à canon scié. | UN | أ. صندوق السيارة الخلفي وأخرج منه بندقية قصيرة الفوهة. |
M. Mladenov aurait refusé de laisser inspecter le coffre de la voiture, aurait repris les passeports et aurait fait faire un demi-tour au véhicule. | UN | ثم رفض السيد ملادينوف فتح صندوق السيارة من أجل التفتيش، واسترد جوازات السفر وقفل بالسيارة راجعاً. |
Vous trois, vous allez dans le coffre. | Open Subtitles | حسناً ، أنتما الاثنان و طفلة يجب أن تكونوا في صندوق السيارة |
Si tu continues, tu vas finir dans le coffre. | Open Subtitles | استمر في فعل ذلك، وسوف تصبح في صندوق السيارة |
Ils la mettent dans le coffre où personne ne pouvait la voir. | Open Subtitles | ثم وضعوها في صندوق السيارة حيث لا يتسنى لأحد رؤيتها |
Son neveu avait mis le chargement dans le coffre. | Open Subtitles | واتضح أن ابن أخيه وضعها في صندوق السيارة |
On a retrouvé les deux gardiens. Dans le coffre. Brûlés vifs. | Open Subtitles | عثرنا على الحارسيين ، قد حُشرا في صندوق السيارة ، وتم احراقهما حياً |
Mettez une glacière pleine de bières et de porc effiloché dans le coffre et en avant, bébé. | Open Subtitles | أرميا براد للجعة وبعض اللحم في صندوق السيارة و أنطلقا |
Alors, si je peux faire ça ... toi aussi, tu peux rester dans le coffre. | Open Subtitles | لذا، إذا فعلت هذا، يمكنكِ البقاء في ذلك صندوق السيارة. |
Le voleur l'a blessé, mis dans le coffre de la voiture qu'il réparait et s'est barré. | Open Subtitles | إن كان كذلك، أين هو الآن؟ ربما أذاه السارق، وضعه في صندوق السيارة التي كان يعمل عليها، |
On met un truc dans le coffre. | Open Subtitles | حسنا، يمكننا وضع شيء واحد في صندوق السيارة |
Un instant, le GPS est dans le coffre. | Open Subtitles | لحظة، جهاز تحديد المواقع موجود في صندوق السيارة. |
D'accord. Ouvrez le coffre avec votre main gauche uniquement. | Open Subtitles | حسنًا، أستخدم يدك اليسرى فقط، وأفتح صندوق السيارة. |
J'ai gagné mon surnom le jour où j'ai laissé mes clés dans le coffre. | Open Subtitles | وقد حصلت على اسمي لأني بالخطأ اقفلت على مفاتيح سيارتي في صندوق السيارة ذات مرة |
Lors de l'ouverture du coffre, les gardes frontière y auraient découvert Ionel Vlad, un citoyen roumain, blessé à la tête par une balle. | UN | وعندما فُتح صندوق السيارة وجد فيه يونيل فلاد، وهو مواطن روماني أصيب في رأسه برصاصة. |
Pourquoi tu étais dans la malle? | Open Subtitles | لماذا كنت في صندوق السيارة الخلفي؟ اوه... |
Mais la pousser dans un coffre dans un tel espace ouvert est trop risqué. | Open Subtitles | و لكن حشرها في صندوق السيارة في مكان مكشوف مثل هذا يعتبر مخاطرة كبيرة. |
Voulez-vous m'expliquer... ce que fait un cadavre manchot dans votre coffre ? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبرني لماذا تضع رجل ميت وإحدى ذراعيه مفقود في صندوق السيارة ؟ |
Lo, ouvre la boîte à gants. Il y a un bloc note et un crayon. | Open Subtitles | لو، مدى يدك وأحضرى ورقة وقلم من صندوق السيارة |